Примеры в контексте "But - Ну"

Примеры: But - Ну
Well, it's not relevant but it's interesting. Ну, это не очень-то важно, но может быть интересным.
Well, I don't know your Uncle Larry, but he seems like a fun guy. Ну, я не знаю твоего дяди Ларри, но он кажется забавным парнем.
Well, I doubt that, but you can give it a shot. Ну, я в этом сомневаюсь, но ты можешь попробовать.
Well, maybe not today, but... Ну, может, не сегодня...
Well, you are anything but boring. Ну, ты совсем не скучная.
Nasty business, but I won't bore you with my scars. Неприятная история, ну я не буду докучать вам своим прошлым.
Not the same, but never mind. Не то же самое, ну да Вог с ним.
Well, I wish I could, Ricky, but your life sounds incredibly bleak. Ну, если бы я мог, Рикки, но твоя жизнь кажется невероятно мрачной.
Well, I'm actually older than you but thank you very much. Ну, вообще-то я старше тебя, но большое спасибо.
All right, but be careful. Ну хорошо, но будь осторожен.
School mascot by day, but by night... Днём символ института, ну, а ночью...
Well, it's a long story, but it ends with all of us getting bratwursts. Ну, это долгая история, но заканчивается она нами, поедающими колбаски.
Now, Klaus, I can't elaborate, for security reasons, but... Ну, Клаус, я не могу вдаваться в подробности, по соображениям безопасности, но...
I'm sorry, but he seems, I don't know... Прошу прощенья, но он кажется, ну я не знаю...
I guess you guys can't help but protest against the class. Вы ну никак не можете удержаться от протеста против класса.
I mean I knew she had problems, but nothing like this. Ну, я о том, что я понимала, что у неё какие-то проблемы, но ничего подобного.
I mean, statistically, millions of people do, but I get what you're saying. Ну знаешь, по статистике, миллионам людей надо, но я понял тебя.
I mean, she was vague, but I mean... Ну она говорила туманно, но думаю...
Well, it's a nice teddy bear and everything... but... Ну, медвежонок симпатичный и все такое, но...
Well, yes, but n-no. Ну, да, но н-нет.
Well, I'd say it's disappointing, but not surprising. Ну я бы сказала, что это разочаровывающе, но неудивительно.
Well, we survived, but democracy did not. Ну, мы-то выжили, а вот демократия - нет.
Well, YOU might not, but I do. Ну, может, тебе и все равно, а мне - нет.
Well, actually they probably will, but I won't. Ну, они-то возможно и подождут, а я нет.
Okay, but don't change the subject. Ну ладно, не отвлекайся от темы.