Примеры в контексте "But - Ну"

Примеры: But - Ну
Well, theSe are all valid commentS, but... Ну, это все веские доводы, но...
Well, it's only an engine test, but it's a start. Ну, это просто тест двигателя, но начало положено.
Well, perhaps a small part, but that doesn't mean... Ну, может быть, только чуть-чуть, но это не значит...
Well, not exactly a misfortune, but... had I known Dr Nicholls' opinion... Ну, не совсем неприятностью, но знай я мнение доктора Николса...
They weren't peace-loving hippies, but... Ну это не миролюбивые хиппи, но...
Well, you do nothing but suck him all day long. Ну, вы ничего не делаете, только сосёте у него целый день.
And - but then I went to a meeting in Italy. Ну так, затем я отправился на конференцию в Италию.
There was a little local difficulty in some of our minor colonies, but... Ну были у нас небольшие проблемы в каких-то малых колониях, и всё же...
Well, we survived, but democracy did not. Ну, мы-то выжили, а вот демократия - нет.
Not to be married, but - just so... Ну, не замуж, а так...
It's Regina, but that's okay. Я - Реджина! Ну, ничего...
I'm a paranoid schizophrenic, but you know what they say. У меня параноидальная шизофрения, ну знаете, как говорят.
I think you might still be under the influence, but okay. Наверное ты всё ещё под воздействием препаратов, ну да ладно.
Well, Mimi's slightly weightier than Charlotte, but I... Ну, Мими слегка тяжелее, чем Шарлота, но я...
Well, maybe, but I'm just trying to track something right now. Ну, может быть, но я просто пытаюсь сейчас проверить кое-что.
Well, not you, maybe, but the rest of them. Ну, не ты, может, но остальные.
Yes, but the streets were safer. Да, но и ну улицах было безопасней.
Well, maybe not there, but somewhere similar. Ну, может и не ТАКОЕ, но что-то вроде.
Well, I was, but my mom was a smart woman. Ну, были когда-то, но моя мама была умной женщиной.
Right, but you paid the man who did. Ну да, но вы заплатили человеку кто сделал это.
Well, it's still in there but priorities shift. Ну, я всё ещё режиссёр, но приоритеты сменились.
Yes, but there isn't always time. Ну да, но на это не всегда хватает времени.
Well, I went to Oxford... where I excelled in several subjects... but I ended up specializing in foreign languages. Ну, я поступила в Оксфорд... где преуспела в нескольких дисциплинах... но избрала своей специализацией иностранные языки.
Well, not exactly in the same way, but almost. Ну, не совсем так же, но почти.
Well, eventually, yes, but... Ну, в конечном счете да, но...