Not that big, but still. |
Ну, не такой большой, но всё же. |
Well, if you insist, but please do it quickly. |
Ну, если вы настаиваете, но, пожалуйста, сделайте это быстро. |
Assuming coach Baskin lets me try out, but... |
Предполагаю, что тренер Баскин даст мне шанс попробовать... но... |
You want to keep dealing but you need more manpower. |
Ты хочешь и дальше сбывать наркотики... но тебе нужно больше людей. |
Neither did I, but good news. |
Я тоже не планировал, но у меня хорошие новости. |
It is small but of great importance. |
Это маленький остров, но очень влиятельный в мире. |
Yes, but not tonight in this kitchen. |
Да, но не сегодня и не на этой кухне. |
You missed my birthday, but thanks anyway. |
Ты опоздал к моему дню рождения, но всё равно спасибо. |
I regret having to press, but... |
Сожалею, что приходится давить на тебя, но... |
My mother wouldn't approve but... |
Моей маме бы это не понравилось, но... |
Curious image, but you take my meaning. |
Забавный образ, но вы поняли, что я имею в виду. |
America Works will succeed, but we need your help. |
Программу "Америка работает" ждет успех, но нам нужна ваша помощь. |
You know Carlito, but my's always death. |
Ты знаешь Карлито, но мой отец... это всегда смерть. |
She knew something, but needed money. |
Она что-то знала, но ей нужны были деньги. |
Yes, but ultimately he works for you. |
Да, но в конечном счете, это он работает на тебя. |
I never met him, but still. |
Я его никогда не встречал, но тем не менее. |
Lexi said everything was fine but seemed really scared. |
Лекси сказала, что всё в порядке, но выглядела испуганно. |
Not that you deserve it, but... |
Не то, что бы ты его не заслужила, но... |
We anticipated them hitting this area, but not here. |
Мы ожидали, что они проявятся в этом районе, но не здесь. |
Right, but I could work perfectly. |
Правда, но я бы мог работать... идеально. |
The Enterprise is damaged, but they have superior firepower. |
Энтерпрайз поврежден, но он все еще превосходит нас в огневой мощи. |
I wasn't planning on company, but... |
Вообще-то, мне твое общество не в радость, но мы едем в Мексику, так что... |
I thought Tessa was exaggerating, but apparently not. |
Я думала, Тесса преувеличивает, но, видимо, нет. |
I started college but never finished. |
В колледж я поступила, но не окончила. |
There is medication you can try at home, but... |
Есть медикаменты, которые Вы можете попробовать принимать на дому, но... |