Примеры в контексте "But - Но"

Примеры: But - Но
Not only unemployed, but patronised as well. Я не только безработный, но еще и под опекой.
I knew how planes flew but I was nervous. Я знала, как самолеты летают, но, всё же, боялась.
No, but I know his language. Нет, но я знаю как с ним общаться.
No, but funny you should mention needles. Нет, но это смешно, что ты упомянул иглы.
Some say our history, but I blame the weather. Некоторые говорят, наша история, но я виню во всём погоду.
I know they were strong, but... Я знаю, что они были отвратительными, но...
Your friendship is nice, but we need something concrete. Ваша дружба - это прекрасно, но мне нужны факты, материал.
Maybe for Rolling Stone, but... Пожалуй, не для Роллинг Стоун, но...
They hated reactionaries, but waited years before buying a VCR. Она ненавидела противодействия, но прождала года, перед тем, как купить видеомагнитофон.
Obviously nobody likes dentists... but she's terrified. Разумеется, никто не любит стоматологов, но она очень боится.
Lots, but first, welcome back. Много чего, но сначала, рада, что вы вернулись.
Near me, but not so close I feel uneasy. 405405,Возле меня, но не настолько близко, чтобы мне было некомфортно.
They called again, but no reply. Они перезвонили ему снова, но никто не ответил.
Then both, but not lately. Тогда, как оба, но не в последнее время.
I hated Nagle... but Rob loved him. Я терпеть не могла Нейгла... но Роб его обожал.
Confused perhaps, but very happy. Может быть, слишком безумное, но всё-таки счастье.
Keep it relaxed but not monotone. Не напрягаться, но и не читать монотонно.
Dad survived, but saving his life changed everything. Ж: Отец выжил, но то, что он спасся, изменило все.
Conway might not, but too bad. Конуэй, возможно, нет, но очень жаль.
Ted Cruz... but never anyone quite like you. Тед Круз... но не сталкивалась ни с кем вроде тебя.
I'm not sure that applies here but... Я не уверен, что оно применимо здесь, но...
Old-fashioned but with an eye for talent. Старомодная... немного, но у нее... намётан глаз на таланты.
It was right after but before the high five. Это было сразу после, но до "дай пять".
Juillet always knows, but pretends he doesn't. Жюийе всегда все знает, но делает вид, что это не так.
Strigoi roaming the streets, still feeding, but rudderless. Стригои бродят по улицам, все еще кормятся, но ими не управляют.