Примеры в контексте "But - Но"

Примеры: But - Но
I am not sure, but I think I want to be a teacher. Я не уверена, но думаю, что хочу быть учительницей.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. Грузовики не смогли пройти проверку, но водители всё равно на них выехали.
Tom's a beginner, but he catches on fast. Том - новичок, но он схватывает на лету.
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. Том и Джейн поругались, но на следующее утро помирились.
I knocked on the door, but nobody answered. Я стучал в дверь, но никто не ответил.
I have seen him on TV but not in the flesh. Я видел его по телевизору но не в живую.
Indeed he is rich, but he is not reliable. Он действительно богат, но на него нельзя положиться.
Most people like summer, but as for me, I like winter much better. Большинство людей любит лето, но мне зима нравится намного больше.
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. Он и его жена пытались решить свои проблемы, но не смогли.
The glacier moves but by inches. Ледник движется, но очень медленно.
Your offer is very attractive, but we will have to think about it. Ваше предложение очень привлекательно, но нам будет необходимо его обдумать.
I was unwilling to agree to the proposal, but it seemed that I had no choice. Я не был расположен принять предложение, но казалось, что у меня не было выбора.
The baby can stand but can't walk. Маленький ребёнок умеет стоять, но не умеет ходить.
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face. Девушка упала в обморок, но пришла в себя, когда мы побрызгали водой ей на лицо.
The sound was annoying but harmless to the human body. Звук был раздражающим, но безопасным для человеческого тела.
I have appealed to him to visit but he didn't come. Я просил его зайти, но он не пришёл.
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
I'm sorry, but I don't have any small change. Извините, но у меня совсем нет мелочи.
Sorry, but I want to tell her this news face to face. Извините, но я хотел бы сказать ей эту новость лицом к лицу.
Sorry, but I'm not very interested in that subject. Прошу меня извинить, но я не интересуюсь этой темой.
I tried to call Mr Smith, but the line was busy. Я пытался дозвониться до мистера Смита, но было занято.
Excuse me, but I'm tied up now. Извините меня, но я сейчас занят.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
This is a slow but certain way. Этот метод медленный, но надёжный.