The shipment never arrived but Kodama kept his money. |
Груз так и не прибыл, но Кодама получил свои деньги. |
Create documents that address multiple audiences but don't confuse individual readers. |
Создание документов, которые обращаются к многократным зрителям, но не смущают отдельных читателей. |
Cartagena declared independence not only from Spain but also from Bogotá. |
Картахена провозгласила свою независимость не только от Испании, но и от Боготы. |
Tudyk spent a year meeting with producers but was disappointed. |
Тьюдик потратил целый год на встречи с продюсерами, но был разочарован. |
Lavalle lost French support but sought to continue the conflict anyway. |
Лавалье потерял поддержку Франции, но стремился к продолжению конфликта в любом случае. |
In 1273 Diwane sieged another castle but was fatally wounded. |
В 1273 Дивон осадил ещё один замок, но был смертельно ранен. |
Sound is not very strong but quite adequate for this building. |
Звука не очень много, но его для этого помещения хватает с лихвой. |
He tells Sherlock to stop interfering, but Sherlock refuses. |
Он говорит Шерлоку, чтобы тот прекратил вмешательство, но Шерлок отказывается. |
Stories that were planned but never written are noted; see explanatory comments below. |
Отмечены рассказы, которые были запланированы, но никогда не были написаны, см. пояснения ниже. |
He no longer teaches classes, but he researches full-time. |
Он больше не ведёт занятия, но исследованиями занимается полный рабочий день. |
Marriage is nothing but a three-ring circus. |
Брак есть не что иное но три кольца цирка. |
Probably a couple decades old, but... |
Ему, наверное, пара десятков лет, но... |
Another torpedo hit Wichita but did not explode. |
Ещё одна торпеда попала в Уичиту, но не взорвалась. |
It builds on suspense, but never becomes that exciting or interesting. |
Он построен на саспенсе, но так и не становится в достаточной степени увлекательным и интересным. |
He is eventually wounded but then returns to the platoon. |
В конечном счете он получает ранение, но затем возвращается во взвод. |
Watkins wrote about 20 plays, but Chicago was her most successful. |
В дальнейшем Уоткинс написала приблизительно двадцать пьес, но самой успешной была только «Чикаго». |
He probably originated in Ireland but was educated at Lindisfarne. |
Вероятно, он родился в Ирландии, но получил образование в Англии, в Линдисфарне. |
Some Wizards have multiple spheres, but can only learn less advanced spells. |
Некоторым магам свойственные несколько различных сфер, но при этом они не могут изучать более продвинутые заклинания. |
Eric needed a heart transplant but was refused due to poor health insurance. |
Эрик Де Ла Крус нуждался в необходимости пересадки сердца, но получил отказ из-за плохого медицинского страхования. |
Some years later Herber and Baier remarried, but were divorced again. |
Несколько лет спустя Гербер и Байер вновь вступили в брак, но вскоре развелись повторно. |
It was once a strong castle but little remains. |
Когда-то это был мощный замок, но сейчас мало что от него осталось. |
He knows the director but cannot get an audition. |
Он лично знаком с режиссёром, но не попадает на прослушивание. |
Not now, but anytime, Dimitri. |
Не теперь, но в любое время, Дмитрий. |
Unarmed maybe, but not unaccompanied. |
Может и безоружен, но не без сопровождения. |
I did this earlier but using free methods such as glCopyPixels. |
Я делал это раньше, но с помощью бесплатной такие методы, как glCopyPixels. |