Примеры в контексте "But - Но"

Примеры: But - Но
Probably just curious or slacking off work, but... Может, это просто любопытство, или он так отлынивает от работы, но...
No, but she probably already scanned them. Нет, но она, вероятно, уже сканировала их.
Not just Ma'an but here is Asima. Уже не только в Маане, но и здесь, в Асиме.
Some folks might not respect that anymore, but... У некоторых людей это уже конечно не вызывает уважения, но...
My mom stood outside screaming, but nothing helped. Мама и бабушка вышли к ним, кричали, но ничего не помогло.
Not so good like me but... Не так хорошо, как я, но...
Thanks, but these kids need adult supervision. Спасибо, но эти дети должны быть под присмотром взрослых.
Miss O'Brien maybe, but not Mrs Hughes. Мисс О'Брайен - возможно, но миссис Хьюз - нет.
Yes, but what he said... Да, но то, что он сказал...
Like this, but about ten times more laughing. Похоже на это, но приблизительно в десять раз больше смеха.
Not only the car but this penthouse and cottage. Не только машиной, но и этим пентхаусом, и коттеджем.
We're anything but friends, renbe. Мы кто угодно, но не друзья, Ренбе.
I know that sounded sarcastic, but... Знаю, прозвучало, как будто это сарказм, но...
More so because of my period, but still. По большей части из-за моего менструального цикла, но все же.
Expect nothing, but give everything. "Ничего не проси, но помогай всем, чем можешь".
It was weird, but look. Все было странно, но взгляни на это.
She married someone ordinary but not me. Она вышла замуж чёрт знает за кого, но не за меня.
Not so many computers, but powerful and well-configured. Компьютеров не так много, но они мощные и хорошо настроены.
Hahn, Mr. Robinson is critical but stable. Доктор Хан, состояние мистера Робинсона критическое, но он стабилен.
I know not to believe, but not always been exemplary employee. Знаю, в это трудно поверить, но я не всегда была примерным служащим.
Sure, he bit you jealous, but still... Конечно, может, он немного и завидует но все же...
Yes, but perhaps we should stop doing it. Да, но, возможно, мы должны прекратить это делать.
And last but not least, rachel. Ну и последняя, но не по важности, Рэйчел.
They say he's so mysterious but absolutely evil. Они рассказывали, что он очень загадочный, но плохой человек.
His big television, sound but no picture. У его большого телевизора был звук, но не было изображения.