Probably just curious or slacking off work, but... |
Может, это просто любопытство, или он так отлынивает от работы, но... |
No, but she probably already scanned them. |
Нет, но она, вероятно, уже сканировала их. |
Not just Ma'an but here is Asima. |
Уже не только в Маане, но и здесь, в Асиме. |
Some folks might not respect that anymore, but... |
У некоторых людей это уже конечно не вызывает уважения, но... |
My mom stood outside screaming, but nothing helped. |
Мама и бабушка вышли к ним, кричали, но ничего не помогло. |
Not so good like me but... |
Не так хорошо, как я, но... |
Thanks, but these kids need adult supervision. |
Спасибо, но эти дети должны быть под присмотром взрослых. |
Miss O'Brien maybe, but not Mrs Hughes. |
Мисс О'Брайен - возможно, но миссис Хьюз - нет. |
Yes, but what he said... |
Да, но то, что он сказал... |
Like this, but about ten times more laughing. |
Похоже на это, но приблизительно в десять раз больше смеха. |
Not only the car but this penthouse and cottage. |
Не только машиной, но и этим пентхаусом, и коттеджем. |
We're anything but friends, renbe. |
Мы кто угодно, но не друзья, Ренбе. |
I know that sounded sarcastic, but... |
Знаю, прозвучало, как будто это сарказм, но... |
More so because of my period, but still. |
По большей части из-за моего менструального цикла, но все же. |
Expect nothing, but give everything. |
"Ничего не проси, но помогай всем, чем можешь". |
It was weird, but look. |
Все было странно, но взгляни на это. |
She married someone ordinary but not me. |
Она вышла замуж чёрт знает за кого, но не за меня. |
Not so many computers, but powerful and well-configured. |
Компьютеров не так много, но они мощные и хорошо настроены. |
Hahn, Mr. Robinson is critical but stable. |
Доктор Хан, состояние мистера Робинсона критическое, но он стабилен. |
I know not to believe, but not always been exemplary employee. |
Знаю, в это трудно поверить, но я не всегда была примерным служащим. |
Sure, he bit you jealous, but still... |
Конечно, может, он немного и завидует но все же... |
Yes, but perhaps we should stop doing it. |
Да, но, возможно, мы должны прекратить это делать. |
And last but not least, rachel. |
Ну и последняя, но не по важности, Рэйчел. |
They say he's so mysterious but absolutely evil. |
Они рассказывали, что он очень загадочный, но плохой человек. |
His big television, sound but no picture. |
У его большого телевизора был звук, но не было изображения. |