| A little damaged, but somewhat intimate. | Немного повреждена, но в ней есть что-то личное. |
| You should know better, but no. | Вы должны бы уже все уяснить, но нет. |
| Not that I would remember, but... | Не то, что я бы запомнила, но все же... |
| Our company was devalued, but we still had assets. | Наша компания была обесценена, но у нас все еще были активы. |
| It was challenging, and exhilarating, but ultimately... | Это было проблемно, и волнующие, но в конечном итоге... |
| My extremities seem unimpaired but I'm being squashed. | Мои конечности, похоже, не пострадали, но меня сейчас раздавит. |
| She wasn't a practising witch, but... | Она не была практикующей ведьмой, но она интересовалась этим... |
| A few years, but after you get out... | Всего на несколько лет, но после того как только выйдешь... |
| Norrell silenced them, but they are magicians nonetheless. | Норрелл заставил их молчать, но они все равно остаются волшебниками. |
| No, but obviously you do. | Нет, но, похоже, этого хочешь ты. |
| Understandable, but I have someplace to be. | Понятно, но есть несколько мест, где мне нужно быть. |
| Sorry to interrupt, but objection. | Мне жаль прерывать вас, но я протестую. |
| I know I overstepped, but... | Я знаю, что зашел далеко, но... |
| Give me your parents, but. | У твоих родителей тоже миленькая комнатка, но. |
| There seems nothing wrong, but... | Выглядит, будто всё в порядке, но... |
| I'm fine now, but... | Со мной всё в порядке сейчас, но... |
| Waking but silent, probably shock. | В сознании - но молчит, вероятно - последствия шока. |
| Another small but significant victory for our side. | Еще одна маленькая, но очень важная для нас победа. |
| They knew they were adopted but couldn't recall anything. | Они знают, что были усыновлены, но не могут ничего вспомнить. |
| Yes, but these R.S.V.P.s came to campaign headquarters. | Да, но эти ответы на приглашения пришли в штаб-квартиру кампании. |
| She needed money, but she had none left. | Ей нужны были деньги, но у неё ничего не осталось. |
| Maybe your father, but I doubt it. | Может быть, твой отец, но я сомневаюсь в этом. |
| Possible... but hard to believe. | Да, возможно, но в это трудно поверить. |
| Not just out for himself, but community minded. | Он думает не только о себе, но и о всех в сообществе. |
| I see you smiling but you are sad. | Ты улыбаешься, но я знаю, что тебе грустно. |