The project will start shortly, as soon as the budget funds are made available. |
Реализация проекта должна начаться в ближайшее время, сразу после выделения необходимых бюджетных средств. |
Debt financing of budget deficits - the most common way to finance Government expenditure - was not sustainable in the long term. |
Финансирование бюджетного дефицита за счет заемных средств - наиболее распространенный способ финансирования государственных расходов - в долгосрочной перспективе неприемлем. |
Some of the loans will be budget support loans. |
Часть этих средств будет предоставлена в виде кредитов для оказания бюджетной поддержки; |
The largest part of the budget was allocated to antiretroviral medication. |
Наибольшая часть бюджетных средств была израсходована на приобретение антиретровирусных препаратов. |
As most resources for education come from national budgets, multilateral and bilateral assistance can play a significant role in providing predictable budget support. |
В связи с тем, что большая часть средств на образование поступает из национального бюджета, значительную роль в распределении бюджетной поддержки на предсказуемой основе могут сыграть многосторонние и двусторонние механизмы помощи. |
Lack of extrabudgetary and regular budget resources. |
Отсутствие внебюджетных ресурсов и средств регулярного бюджета. |
Of the Cuban State's budget expenditure for 2007, 19.3 per cent was earmarked for education. |
В 2007 году на финансирование сферы образования было выделено 19,3% бюджетных средств. |
JS1 added that there is no access to information with respect to government budget resources in terms of food security. |
В СП1 отмечалось отсутствие доступа к информации, касающейся использования государственных бюджетных средств на нужды продовольственной безопасности. |
A higher level of regular budget and extrabudgetary resources is needed for full implementation. |
Для полномасштабного выполнения требуется больше средств из регулярного бюджета и внебюджетных ресурсов. |
Lack of resources (regular budget) for capacity-building activities. |
Отсутствие средств регулярного бюджета для осуществления материалов по созданию потенциала. |
In addition, the review mechanism should be funded from the regular budget in order to ensure the independence of its decisions. |
Кроме того, механизм обзора должен финансироваться из средств регулярного бюджета, с тем чтобы обеспечить независимость его решений. |
Concern was raised over the amount of funding contributed to the core budget of UNICEF. |
Была высказана озабоченность по поводу объема средств, внесенных в основной бюджет ЮНИСЕФ. |
No funds have been appropriated under the regular budget for the intersessional meetings of the subcommittees and working groups. |
Финансовых средств на межсессионные совещания подкомитетов и рабочих групп в регулярном бюджете не ассигновано. |
Close to 60% of total education budget was externally funded in 2005-06. |
В 2005/06 году почти 60 процентов общего бюджета на цели образования финансировались за счет внешних средств. |
Finland supports the implementation of Tanzania's national growth and poverty reduction strategy through general budget support, basket funding and bilateral projects. |
Финляндия оказывает поддержку реализации национальной стратегии Танзании в области экономического роста и сокращения масштабов нищеты посредством предоставления общей бюджетной поддержки, выделения средств из общих фондов и посредством осуществления двусторонних проектов. |
Please indicate whether this budget is adequate to carry out the Institute's mandate. |
Просьба указать, достаточно ли этих средств для выполнения возложенных на Институт задач. |
In 1996, the budget for these initiatives totaled R$931,500. |
В 1996 году объем средств, выделенных на эти инициативы, составил 931500 реалов. |
The Committee was created in 1991 and is a budget organization funded with State monies. |
Комитет создан в 1991 году и является бюджетной организацией, финансируемой за счет государственных средств. |
It has recently adopted a scheme which guarantees fair distribution of budget to national regional states. |
Недавно он принял план, гарантирующий справедливое распределение бюджетных средств среди региональных штатов. |
In 2007, 0.5 million roubles were allocated from the federal budget to hold the competition. |
В 2007 году за счет средств федерального бюджета на его проведение было выделено 0,5 млн. руб. |
The plan's implementation would be funded from the State budget and by international agencies. |
Осуществление плана будет финансироваться за счет государственного бюджета, а также из средств международных органов. |
The limited UNECE regular budget funds available to support the Ad Hoc Group of Experts were noted. |
Была отмечена ограниченность средств регулярного бюджета ЕЭК ООН, имеющихся для поддержки Специальной группы экспертов. |
Savings against budget for workplan activities (from table 2) |
Экономия средств по бюджету на деятельность, предусмотренную в плане работы (из таблицы 2) |
The contribution is subject to the availability of funds in the national budget. |
Этот взнос связан с наличием средств в национальном бюджете. |
All these administrative capacities are funded from the budget chapter of the MoE. |
Все эти административные механизмы финансируются из бюджетных средств МОС. |