Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Средств

Примеры в контексте "Budget - Средств"

Примеры: Budget - Средств
Guidelines for Finland's national budget stipulated that each Ministry must include allocations for gender equality in its main budget line. В руководящих принципах национального бюджета Финляндии говорится, что каждое министерство должно включить выделение средств на достижение равенства между мужчинами и женщинами в основную бюджетную линию.
The budget of the Financial Intelligence Unit would initially be included in the State budget. На начальном этапе предусмотрено обеспечение функционирования Группы финансовой разведки за счет средств из государственного бюджета.
The overall budget according to cost item, and the budget distribution of the core budget and voluntary contributions are displayed in Table 16. Общий бюджет по статьям расходов, а также разбивка бюджетных средств на основной бюджет и добровольные взносы приводятся в таблице 16.
Since 2005, our health care budget has grown from 4 per cent to more that 15 per cent of the total budget, not including significant outlays outside the budget. С 2005 года наш бюджет в области здравоохранения вырос с четырех до более 15 процентов от всех бюджетных средств, не считая существенных внебюджетных поступлений.
These activities are funded from the institutional budget and the Private Fund-raising and Partnerships budget. Все эти виды деятельности финансируются из общеорганизационного бюджета и бюджета на цели мобилизации средств в частном секторе и партнерского сотрудничества.
These payments are made from the national budget. Указанная социальная выплата производится за счет средств Государственного бюджета Туркменистана.
Despite this support, the Liberia National Police face massive budget constraints even as operational demands increase. Несмотря на эту поддержку, Либерийская национальная полиция, даже несмотря на возросшие оперативные потребности, сталкивается с проблемой острой нехватки бюджетных средств.
Lastly, budget allocations for detainee health care and nutrition were being regularly increased. И наконец, производится систематическое увеличение объема бюджетных средств, выделяемых на цели медицинского обслуживания и питания заключенных.
Our highest budget allocation goes to education. Самый большой объем бюджетных средств направляется нами в область образования.
The report covers the workplan and proposed budget for 2010 for private fund-raising activities. В докладе представлены план работы и предлагаемый бюджет на 2010 год для деятельности по мобилизации средств в частном секторе.
There was also a strong case for general budget support. Имеются также веские основания для оказания общей поддержки за счет бюджетных средств.
Another way was under the regular budget, when there were vacancies. Другой способ связан с использованием средств регулярного бюджета в тех случаях, когда имеются вакантные должности.
Both income and budget projections foresee no re-allocation from programme to management items. Прогнозы в отношении поступлений и бюджетные прогнозы не предусматривают перераспределение средств с перенаправлением программных средств на управленческие статьи расходов.
The national budget allocation for women and gender issues remained inadequate. Выделение средств из национального бюджета на деятельность по проблемам женщин и гендерным вопросам остается недостаточным.
Another major challenge faced by the Commission is budget shortfalls. Еще одной важной проблемой, с которой сталкивается Комиссия, является нехватка бюджетных средств.
Regular monitoring and corrective actions avoid budget overruns. Регулярный контроль и корректировочные меры позволяют избежать перерасхода бюджетных средств.
Several unauthorized budget transfers were identified and reversed at my requirement. Было выявлено несколько случаев несанкционированного перечисления бюджетных средств, и по моему требованию соответствующие операции были отменены.
Unauthorized budget transfers need to stop. Необходимо положить конец практике несанкционированных перечислений бюджетных средств.
Another great obstacle is a lack of adequate national budget allocation for education. Еще одна серьезная проблема связана с недостаточными объемами средств, выделяемых из государственного бюджета на цели образования.
Adequate funds from the federal budget and further work on technology standards are under consideration. В настоящее время рассматривается вопрос о выделении надлежащих средств из федерального бюджета и о проведении дальнейшей работы над технологическими стандартами.
While defence allocations in the current national budget have decreased slightly, they are still reported to account for around a fifth of the total budget. Несмотря на незначительное сокращение расходов на оборону в текущем бюджете страны, они все еще составляют около одной пятой от всех бюджетных средств.
In addition, there is a need to strengthen the processes for budget review and budget redeployments at the mission and Headquarters levels. Кроме того, необходимо укрепить процессы рассмотрения бюджета и перераспределения бюджетных средств на уровне миссий и на уровне Центральных учреждений.
The house's finance and budget commission stated that 25 of 55 government budgetary units had spent less than 40 per cent of their allocated budget. Финансовая и бюджетная комиссии Палаты заявили, что 25 из 55 бюджетных единиц правительства освоили менее 40 процентов выделенных им бюджетных средств.
The monthly indemnity is paid by the State budget, through transfers from the State budget to local communities' budgets. Месячное пособие выплачивается из государственного бюджета путем перевода средств из государственного бюджета в местные бюджеты.
Transparency at all stages of the budget cycle, including budget allocation and spending, both internally and externally, is crucial to effective accountability. Прозрачность на всех этапах бюджетного цикла, включая выделение и расходование бюджетных средств, как на внутреннем, так и на международном уровне, имеет огромное значение для эффективного обеспечение подотчетности.