| Yair, our budget was 35 million. | Яир, наш бюджет - $35 миллионов. |
| Your budget will be first to be recouped upon the film's release. | Твой бюджет будет первым к возмещению, пока не выйдет фильм. |
| A budget is just an estimation. | Бюджет - это всего лишь приблизительные расходы. |
| She was going over budget; she was taking advantage of me. | Она превысила бюджет; она обманула меня. |
| No, sir, I really think that we have a budget situation. | Нет, сэр, я действительно думаю, что... это бюджет. |
| Well, our object collisión budget's a million dollars. | Бюджет нашего проекта составляет миллион долларов. |
| And we've got a preliminary budget estimate of $55 million. | И наш предварительный бюджет - $55 миллионов. |
| No matter the budget, my job doesn't change. | Каким бы ни был бюджет, моя работа не меняется. |
| I've done what I could considering our budget. | Я сделал что мог, учитывая наш бюджет. |
| The KT party budget is woefully overdrawn. We need this. | Бюджет КТ на вечеринки уже катастрофически мал. |
| Treat the 47 people with a budget for 470. | Используй бюджет расчитаный на 470 человек, что бы обслужить 47. |
| I wonder what the machine gun budget on this film was. | Интересно, какой у этого фильма бюджет на пушки. |
| The damage you caused is coming out of the department's budget. | Наш бюджет не покроет ущерба, который вы нанесли. |
| Maybe someday, if it's in your budget. | Может быть позже, когда позволит бюджет. |
| You need to consider the budget. | Нужно взять к вниманию и бюджет. |
| We're still two days behind and $60,000 over budget. | Мы все еще отстаем на два дня и превысили бюджет на 60 тысяч. |
| After the screening, after seeing the tests, they said "Unlimited budget". | После показа, после просмотра тестов, они сказали: "Неограниченный бюджет". |
| President Bush seems poised to wreck America's budget for years to come. | По-видимому, в ближайшие годы президент Буш готов разрушить бюджет Америки. |
| This year, Azerbaijan's military budget alone exceeded total state spending in Armenia and Karabakh. | В этом году только военный бюджет Азербайджана превышает суммарные государственные затраты в Армении и Карабаха. |
| Since 1992, it has maintained a more or less balanced budget, with hardly any public debt. | С 1992 года она поддерживала более или менее сбалансированный бюджет при практически полном отсутствии государственного долга. |
| Despite the recent cuts, America's defense budget is still five times higher than China's. | Несмотря на недавние сокращения, военный бюджет Америки все еще в пять раз больше, чем в Китае. |
| All this helped consolidate the budget but created a climate of opposition. | Все это помогло консолидировать бюджет, однако создало в стране оппозиционный климат. |
| Its members draft legislation, ratify international treaties, and sign off on the nation's annual budget. | Его члены разрабатывают законы, ратифицируют международные договоры и утверждают годовой национальный бюджет. |
| And the US is taking steps to balance its budget, boost private savings, and enhance energy efficiency. | А США предпринимают шаги, чтобы уравновесить свой бюджет, повысить частные сбережения и увеличить эффективность использования энергии. |
| The key, however, is that the budget does not rely simply on "trickle-down" economics to raise living standards. | Ключевым, однако, является то, что бюджет не основывается только на "стекающей" экономике, чтобы поднять жизненный уровень. |