Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
The emergency appeals budgets and the Private Fund-raising and Partnerships budget were approved for the financial year 2013. Бюджеты призывов к оказанию чрезвычайной помощи и бюджет на цели мобилизации средств в частном секторе и партнерское сотрудничество были утверждены на 2013 финансовый год.
The last biennial budget (for 2012-2013) was presented on a modified cash basis. Последний двухгодичный бюджет (на 2012 - 2013 годы) был составлен с использованием модифицированного кассового метода.
2.53 The budget for the biennium 2012-2013 was submitted to the General Assembly. 2.53 Бюджет на двухгодичный период 2012 - 2013 годов был представлен на рассмотрение Генеральной Ассамблее.
The final budget reflects the actual figures for both these elements at the time of the final allocation. Окончательный бюджет отражает фактические суммы обоих указанных элементов на момент окончательного распределения ассигнований.
The budget reflects an improvement in the island's economic outlook for 2015 owing to an increase in construction projects and tourism. Бюджет отражает улучшение экономического прогноза для острова на 2015 год в связи с ростом объемов строительства и туризма.
It votes on French Polynesia's budget and accounts and oversees actions taken by the Government. Она утверждает бюджет и счета Французской Полинезии и контролирует деятельность правительства.
The budget of $1.08 billion and associated economic stimulus measures were designed to meet the policy objectives in the aforementioned key areas. Бюджет в размере 1,08 млрд. долл. США и сопутствующие меры экономического стимулирования были призваны способствовать достижению стратегических целей в вышеупомянутых ключевых областях.
The 2013/14 budget includes additional tax measures to raise revenue. Бюджет на 2013/14 год предусматривает дополнительные налоговые меры в целях увеличения доходов.
2015 proposed budget (programmed activities only) by region in percentages Предлагаемый бюджет на 2015 год (только деятельность по программам) с разбивкой по регионам в
The final budget for 2013 amounted to $5,335.4 million. Окончательный бюджет на 2013 год составил 5335,4 млн. долларов.
The budget and operational strategy for India remains unchanged. Бюджет оперативной стратегии по Индии останется без изменений.
Members of Parliament must continue to provide critical checks and balances to ensure that the budget had an impact on poverty as it grew. Членам парламента следует и далее обеспечивать систему сдержек и противовесов, чтобы бюджет по мере своего роста оказывал воздействие на уровень нищеты.
Portugal also publishes annually its military budget, which is available to non-governmental organizations and think tanks. Кроме того, Португалия ежегодно публикует свой военный бюджет, который предоставляется также неправительственным организациям и информационно-аналитическим центрам.
The cost of ensuring mentoring for all new RCs will therefore be included in the overall budget presented by TMTF to WG-RCSI. Поэтому расходы на обеспечение наставничества для всех новых КР будут включены в общий бюджет, представленный ЦГУКП РГ-ВСКР.
Regular reviews are conducted during the year to ensure that expenditure remains on budget. В течение года проводятся регулярные обзоры в целях обеспечения того, чтобы расходы оставались в рамках заложенных в бюджет показателей.
The Ministry of Defence budget chapter for the fiscal year 2013 was approved to the total amount of CZK 42,053,375 thousand. Бюджет Министерства обороны на 2013 финансовый год был утвержден в размере 42053375 тысяч чешских крон.
Growing demands in the biennium put an additional strain on the programme budget. Возросшие потребности в двухгодичном периоде создали дополнительную нагрузку на бюджет по программам.
In addition, Latvia contributed to the budget of UN-Women in 2013. Кроме того, в 2013 году Латвия внесла взнос в бюджет Структуры «ООН-женщины».
In its resolution 68/247 A, the General Assembly approved the initial budget for UNSOM in 2014 with a staffing level of 220 positions. В своей резолюции 68/247 А Генеральная Ассамблея утвердила первоначальный бюджет МООНСОМ на 2014 год, предусматривающий 220 должностей.
Thereafter, the Fifth Committee reviews the proposed budget and Advisory Committee recommendations and considers potential adjustments. После этого Пятый комитет рассматривает предлагаемый бюджет и рекомендации Консультативного комитета и возможные корректировки.
Once the budget is approved by our Assembly, it is final. Бюджет, утвержденный Ассамблеей нашей организации, является окончательным.
The budget is prepared in constant United States dollars to allow for comparability between budgetary periods. Бюджет составляется в долларах США без учета инфляции, с тем чтобы обеспечить сопоставимость между бюджетами разных периодов.
Each Member State is assessed separately for United States dollar and euro amounts of the regular budget. Взносы в регулярный бюджет для каждого государства-члена начисляются отдельно в долларах США и евро.
Based on those projections, high-level envelopes are approved by senior management, constituting the target budget. Исходя из этих прогнозов старшим руководством утверждаются транши на высоком уровне, представляющие собой целевой бюджет.
Strategic framework and programme budget (paragraphs 54, 56-58) Стратегические рамки и бюджет по программам (пункты 54, 56 - 58)