A general decentralisation allocation is also included annually in the State budget. |
Кроме того, в государственный бюджет ежегодно включается статья расходов на децентрализацию. |
The programme has an annual budget of 550,000 francs. |
Годовой бюджет программы составляет 550000 франков. |
The annual budget of the Confederation for the functioning of this Commission amounts to 360,000 francs. |
Выделяемый Конфедерацией на содержание данной Комиссии годовой бюджет составляет 360000 франков. |
If the Council's budget was extended in the future, it would allow a more comprehensive monitoring for such problems. |
Если бюджет Совета будет увеличен, можно будет обеспечить более широкий мониторинг для выявления проблем такого рода. |
Others blame the financial cost, which is prohibitive as there is no budget for legal aid. |
Другие ссылаются на финансовые издержки, размер которых весьма высок, а бюджет на оказание правовой помощи ничтожен. |
Parliament opened its sixth regular session on 9 January 2013, and was scheduled to approve the budget for the 2013 - 2014 fiscal year. |
Парламент открыл свою очередную шестую сессию 9 января 2013 года с намерением утвердить бюджет на 2013/14 финансовый год. |
Benefits from increased national budget revenues cannot, however, be expected in the immediate term. |
Тем не менее в ближайшей перспективе нельзя ожидать получения выгод от увеличения поступлений в национальный бюджет. |
You've cut the music budget to zero. |
Вы снизили музыкальный бюджет до нуля. |
So we can pad the budget before your big meeting with the investors. |
Тогда мы сможем дополнить бюджет до главной встречи с инвесторами. |
Balance your budget with a bit more conviction, Frank. |
Приведи свой бюджет в равновесие со своими потребностями, Фрэнк. |
Especially since you shorted your police department budget. |
Особенно когда вы урезаете бюджет департаменту полиции. |
We've got a $2 trillion budget. |
У нас есть бюджет на 2 триллиона долларов. |
He holds us hostage every time we have a budget or trade deal or enough discretionary authority to buy ice cream. |
Он держит нас в заложниках каждый раз, когда у нас бюджет или торговая сделка, или достаточно дискреционного права на покупку мороженого. |
I'm still waiting on that budget. |
Я до сих пор жду бюджет. |
Pull up the marketing budget for the last Tina Fey book. |
Подними бюджет, выделенный на последнюю книгу Тины Фей. |
The foundation cut our budget, so we are unable to continue funding your genome lab. |
Фонд урезал наш бюджет, мы не сможем финансировать вашу лабораторию. |
Take your entire current budget And match it with this one program. |
Возьми весь ваш текущий бюджет и сравни его с этой программой. |
Dr. Heller was given a sizeable budget. |
У доктора Хэллера был солидный бюджет. |
The Gardens were thriving until the mayor slashed the 21st law enforcement budget in his first term. |
Гарденс процветали, пока мэр не сократил 21-ый правоохранительный бюджет во время своего первого срока... |
Planet designated an experimental area, budget 20 million credits, |
"Планета обозначена как эксперементальный район, бюджет проекта 20 миллионов кредитов" |
They'll give us the funding as soon as we give them our full budget. |
Они дадут нам средства, как только мы представим полный бюджет. |
This event budget is extraordinarily high even for the chief. |
Бюджет этого мероприятия слишком велик даже для шефа. |
City budget's in the toilet. |
Городской бюджет "спущен в унитаз". |
They're just dying for a reason to cut our budget this year. |
Они просто ищут повод урезать в этом году наш бюджет. |
Quinn, I think I can bring it on budget. |
Куинн, я думаю, что смогу вписаться в бюджет. |