Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
Therefore, the budget should henceforth contain a separate programme entitled "Secretariat of the Assembly of States Parties". Таким образом, в дальнейшем в бюджет будет включаться отдельная программа, озаглавленная «Секретариат Ассамблеи государств-участников».
The proposed budget for this programme also includes staff travel to attend relevant international meetings. В предлагаемый бюджет по этой программе также включены путевые расходы персонала, участвующего в соответствующих международных совещаниях.
Approximately 70-80 per cent of the income of the State budget is provided by the customs. Около 7080% доходов в государственный бюджет получают за счет взимания пошлин.
The programme budget includes $1.4 million per annum for non-earmarked project and information activities. Бюджет программы предусматривает ассигнование 1,4 млн. долл. США в год на общую деятельность по проектам и информационную работу.
Hence, the 2004 proposed programme budget would be conditional on the Assembly's deciding to establish such a permanent secretariat. Следовательно, предлагаемый бюджет по программам на 2004 год будет зависеть от принятия Ассамблеей решения о создании такого постоянного секретариата.
The Executive Secretary submits a proposed core programme and budget for the biennium 2004-2005. Исполнительный секретарь вносит на рассмотрение предлагаемые основные программу и бюджет на двухгодичный период 2004-2005 годов.
Core budget received contributions as at 31 May 2003 Полученные взносы в основной бюджет по состоянию на 31 мая 2003 года
Overall, the regular budget shows a balanced performance, which corresponds to the collection rate of assessed contributions. В целом регулярный бюджет исполняется на сба-лансированной основе, что соответствует норме поступления начисленных взносов.
Ontario's budget for Long-Term Care homes increased by more than 140 percent from 1996 to 2005.. Бюджет Онтарио по содержанию учреждений длительного медицинского ухода увеличился в период 1996-2005 годов более чем на 140%. долл., а в 2005-2006 годах - 2,75 млрд. долларов.
The budget is one area over which Governments can and do exercise control. Бюджет является одной из тех областей, над которыми правительства могут и должны осуществлять контроль.
The proposed budget is US$ 680,000 for the entire period of project implementation. Предлагаемый бюджет на весь период осуществления проекта составляет 680000 долл. США.
Preliminary consideration has highlighted the need for enhanced allocations in the regular budget for the developmental activities of the United Nations. В ходе предварительного рассмотрения была выявлена необходимость увеличения объема ресурсов, поступающих в регулярный бюджет на цели деятельности Организации Объединенных Наций в области развития.
There are several options for the inclusion of the operational costs into the budget. Существует несколько вариантов включения оперативных расходов в бюджет.
Alternatively, the allocation could be incorporated into the budget immediately following the entry into force of the Protocol. В качестве альтернативного варианта это ассигнование можно было бы включить в бюджет сразу же после вступления Протокола в силу.
The Commission has offices, inadequate but separate, and has its own budget. Ей выделены теперь отдельные помещения, которых, однако, не хватает, и у нее есть соответствующий бюджет.
Given the strong and deliberate interrelationship of the two instruments and the corresponding cost-effective infrastructure in the secretariat, a single budget is presented. Ввиду тесной взаимосвязи двух правовых документов и наличия в секретариате соответствующей затратоэффективной инфраструктуры предлагается единый бюджет.
In addition, the Meeting of Signatories is expected to adopt a work plan and budget. Кроме того, Совещание Сторон должно утвердить план работы и бюджет.
The intention is to transfer all routine support costs for police stations to the Kosovo consolidated budget during 2003. В течение 2003 года планируется перевести на сводный бюджет Косово все регулярные вспомогательные расходы полицейских участков.
HIV/AIDS: budget for the biennium 2004-2005 ВИЧ/СПИД: бюджет на двухгодичный период 2004 - 2005 годов
The programme budget for the biennium 2004-2005 sets the tone for cautious growth. Бюджет по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов предусматривает умеренный рост.
The budget for that office was increased on a non-recurrent basis to meet the installation requirements. Бюджет по этому отделению был увеличен на единовременной основе для удовлетворения потребностей в связи с обустройством на новом месте.
As also previously reported, the number of publications included in the proposed programme budget for 2004-2005 was significantly reduced. Ранее также сообщалось, что число публикаций, включенных в предлагаемый бюджет по программам на 2004/05 год, было существенно сокращено.
It provides managers with access to real-time data on the financial status of all projects, including funding, budget and expenditure. Она обеспечивает руководителям оперативный доступ к данным о финансовом состоянии всех проектов, включая их финансирование, бюджет и расходы.
The budget has been prepared within the framework of the medium-term plan for the period 2002-2005. Бюджет подготовлен на основе среднесрочного плана на период 2002 - 2005 годов.
The Commission, at its reconvened forty-fourth session, approved the proposed initial budget for the biennium 2002-2003 (resolution 44/20). На своей возобновленной сорок четвертой сессии Комиссия утвердила предлагаемый первоначальный бюджет на двухгодичный период 2002 - 2003 годов (резолюция 44/20).