Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
It also presents for the Executive Body's consideration a budget for 2011 and provisional budgets for 2012 and 2013. Для рассмотрения Исполнительным органом в ней также представлены бюджет на 2011 год и предварительные бюджеты на 2012 и 2013 годы.
Only 79 countries have indicated that they have a specific budget for HIV activities related to women. Лишь 79 стран сообщили, что у них есть отдельный бюджет на мероприятия, связанные с ВИЧ, в отношении женщин.
In addition, the regular budget allows the secretariat to organize occasional expert group meetings on issues relevant to the regional programme. Кроме того, регулярный бюджет позволяет секретариату организовывать время от времени совещания группы экспертов по вопросам, связанным с региональной программой.
An indicative prototype budget is available as a basis for discussion with potential donors. В качестве основы для дискуссий с потенциальными донорами она может использовать ориентировочный типовой бюджет.
The annual budget for the Ministry of Agriculture, which had responsibility for forests, was around $74 million. Годовой бюджет министерства сельского хозяйства, которое отвечает за леса, составляет порядка 74 млн. долл. США.
The Consell General approves the State budget and monitors the political actions of the Government. Этот орган утверждает государственный бюджет и контролирует политическую деятельность правительства.
The required budget for this element of the work strategy has been estimated at US$ 110,000. Требуемый бюджет по этому элементу стратегии работы, по оценкам, составляет 110000 долл.США.
Gender responsive budget has been formulated with particular emphasis on four Ministries which will be broadened. Бюджет, составленный с учетом гендерного фактора, предполагает, что особое внимание будет уделено четырем министерствам, которые будут расширены.
The ministry's budget has not increased greatly over the years. В течение лет бюджет министерства существенным образом не повышался.
These councils are responsible for the budget and all works and development in their respective towns and cities. Советы отвечают за бюджет, все работы и развитие в их соответствующих городах и поселках.
This has been the budget since 1998 after the launch of the WPA 1999-2008. Таким его бюджет был начиная с 1998 года после введения ПДЖ на 1999 - 2008 годы.
There is continued pressure on the government budget relating to the cost of medical services, including offshore medical treatment for islanders. Бюджет правительства испытывает постоянную нагрузку, связанную с оплатой расходов на медицинское обслуживание, в том числе лечение жителей острова за его пределами.
The budget of Tokelau was funded primarily by the Government of New Zealand. Бюджет Токелау формируется главным образом за счет средств правительства Новой Зеландии.
The revised 2010 budget and 2010 supplementary budgets responding to unforeseen developments are presented in sub-section E below. Пересмотренный бюджет на 2010 год и пересмотренные дополнительные бюджеты на 2010 год с учетом этих непредвиденных событий представлены в подразделе Е ниже.
The Deputy Director responded that, while IPSAS will require annual financial statements, UNICEF will continue to present a biennial budget. Заместитель директора ответил, что, хотя МСУГС потребуют составления ежегодных финансовых ведомостей, ЮНИСЕФ будет по-прежнему представлять двухгодичный бюджет.
The annual operating budget allocated by the Confederation to the Commission amounted to 360,000 Swiss francs. Годовой бюджет Комиссии, финансируемый из средств Конфедерации, составляет 360000 швейцарских франков.
Congress had approved a budget of more than $700 million for gender policy development and the prevention of violence against women. Конгресс утвердил бюджет в размере более чем 700 млн. долл. США на цели разработки гендерной политики и предотвращения насилия в отношении женщин.
A single integrated budget, whose format and broad categories will be harmonized with those of UNICEF and UNFPA, is envisaged by 2014. К 2014 году предполагается внедрить единый комплексный бюджет, формат и широкие категории которого будут согласованы с ЮНИСЕФ и ЮНФПА.
They were concerned that the proposed 2012-2013 interim budget was too selective in its approach to results-based budgeting. Они были обеспокоены по поводу того, что предлагаемый промежуточный бюджет на 2012 - 2013 годы является слишком избирательным в плане подхода к составлению бюджета, ориентированного на конечные результаты.
The budget of the Ministry of Health includes a special section on family planning, as noted under paragraph 12 above. Бюджет Министерства здравоохранения содержит специальный раздел по планированию семьи, как отмечалось в пункте 12 выше.
Seventeen specific inclusion goals in the fiscal budget are referred to in paragraph 62 of that report. В пункте 62 настоящего доклада изложены 17 конкретных целей по обеспечению интеграции, которые включены в финансовый бюджет.
Within this context each agency/institution uses its own budget to carry out the activities assigned by the National Action Plan. В этом контексте каждая организация/учреждение использует свой собственный бюджет для выполнения мероприятий, предусмотренных Национальным планом действий.
The Programme has a budget of LTL 1.05 million (about EUR 290 thousand). Бюджет этой программы составляет 1,05 млн. литовских литов (примерно 290 тыс. евро).
The Programme had a budget of LTL 15000. Бюджет этой программы составлял 15 тысяч литов.
The Office of the Chancellor of Justice had its own budget, which could be freely disposed of within the boundaries set by Parliament. Канцлер права имеет собственный бюджет, которым он вправе беспрепятственно распоряжаться в рамках, установленных парламентом.