Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
This is indeed essential, as the Kosovo consolidated budget should become increasingly reliant on domestically generated funds. Это действительно очень важно, поскольку сводный бюджет Косово должен все больше полагаться на фонды, создаваемые внутри края.
The Bureau noted that the budget had been kept nominally constant since 1999 and hence was reduced in real terms. Президиум отметил, что номинально с 1999 года бюджет оставался неизменным, и, следовательно, он сократился в реальном выражении.
It reported to the Parliament, managed its own budget and handled planning and staff recruitment independently. Комиссия подотчетна парламенту, имеет свой собственный бюджет и независимо осуществляет планирование своей деятельности и набор своих сотрудников.
This Convention provides for mandatory contributions to the agreed budget. Указанная Конвенция предусматривает обязательные взносы в утвержденный бюджет.
The Conference of the Parties shall, at each of its ordinary meetings, adopt the budget for the next financial period. На каждом регулярном заседании Конференция Сторон принимает бюджет на следующий финансовый период.
Each Party shall contribute to this budget according to a scale to be agreed upon by the Conference. Каждая Сторона вносит свой взнос в этот бюджет согласно установленной Конференцией шкале членских взносов.
With the steady growth in economic performance, domestic revenue now supports 66% of the national budget. В настоящее время связи с неуклонным улучшением экономических показателей национальный бюджет на 66 процентов финансируется за счет внутренних поступлений.
The budget did not, however, include costs related to security operations to ensure peaceful elections, amounting to $700,000. Однако этот бюджет не включает расходы на обеспечение безопасности и мирного характера выборов.
In addition, actual expenditures under common staff costs were lower compared to the parameters used in the budget. Кроме того, фактические общие расходы по персоналу были ниже по сравнению с параметрами, заложенными в бюджет.
Programme on money-laundering: budget for 2002-2003 Программа борьбы с отмыванием денег: бюджет на 2002-2003 годы
Legal Assistance Programme: budget for 2002-2003 Программа правовой помощи: бюджет на 2002-2003 годы
East Asia and Pacific programme budget for 2002-2003 Программа для Восточной Азии и района Тихого океана: бюджет на 2002-2003 годы
It should be recalled that the initial budget of UNMEE included US$ 700,000 earmarked for quick-impact projects. Следует напомнить, что первоначальный бюджет МООНЭЭ предусматривал выделение на проекты, дающие быструю отдачу, 700000 долл. США.
Programme on demand reduction: budget for 2002-2003 Программа по сокращению спроса: бюджет на 2002-2003 годы
Revised administrative budget for the biennium 2000-2001 Пересмотренный бюджет административных расходов на двухгодичный период 2000-2001 годов
The biennial programme budget for 2002-2003 is set at $3.7 million. Бюджет по программе на двухгодичный период 2002-2003 годов установлен в объеме 3,7 млн. долларов США.
Central and eastern Europe programme budget for 2002-2003 Программа для Центральной и Восточной Европы: бюджет на 2002-2003 годы
Mexico and Central America programme budget for 2002-2003 Программа для Мексики и Центральной Америки: бюджет на 2002-2003 годы
The revised budget for the biennium 2000-2001 for administrative expenditures also reflects the distinction between recurring and non-recurring administrative expenditures. Пересмотренный бюджет административных расходов на двухгодичный период 2000-2001 годов также отражает проводимое различие между текущими и единовременными административными расходами.
The discussion of these questions appears under agenda item 136, "Proposed programme budget for the biennium 2002-2003". Информация об обсуждении этих вопросов приводится в связи с пунктом 136 повестки дня «Предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов».
Although the country's budget was severely strained, considerable sums had been spent on development programmes exclusively for the border areas. Хотя бюджет страны очень ограничен, значительные суммы расходовались на программы развития, предназначавшиеся исключительно для пограничных районов.
The programme budget approved by the General Assembly at its fifty-sixth session instituted unprecedented resource reductions that significantly affected the programme of work for 2002-2003. Бюджет по программам, утвержденный Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят шестой сессии, предусматривает беспрецедентное сокращение ресурсов, что серьезно отразилось на программе работы на 2002 - 2003 годы.
For the biennium 20022003, the Conference approved a budget of US$ 651.7 million. На двухгодичный период 20022003 годов Конференция утвердила бюджет в размере 651,7 млн. долл. США.
Corrigenda were subsequently issued, submitting the report under item 112 (Programme budget for the biennium 2002-2003). Позднее были изданы исправления, в соответствии с которыми этот доклад был издан по пункту 112 «Бюджет по программам на двухгодичный период 2002 - 2003 годов».
No budget for 2003 is included. Бюджет на 2003 год не предусматривается.