| Looked over... your final budget that you submitted. | Просмотрел... представленный вами итоговый бюджет. |
| They were trying to sell the big banks on the president's latest budget, and someone detonated a bomb. | Они пытались продать крупные банки на последний бюджет президента и кто-то взорвал бомбу. |
| But at least we'll have a balanced budget. | Но зато у нас сойдётся бюджет. |
| Great. I was just finishing up this budget. | Отлично, я только что закончил составлять бюджет. |
| When I see your budget for the next phase, I can give you more of an advance. | Когда я увижу бюджет на следующий этап, я могу дать больший аванс. |
| My budget, travel expenses, housing, transportation, and my work income, all the details. | Мой бюджет, путевые расходы, жилье, переезд, и мой доход с работы, все подробности. |
| That's why your pattern budget's being reduced by 6%. | Именно поэтому ваш бюджет сокращается всего лишь на 6 %. |
| Our - Our budget's very limited. | У нас... у нас очень ограниченный бюджет. |
| Hunt, I found last year's budget. | Хант, я нашёл прошлогодний бюджет. |
| Say "budget" to me again, Cyril. | Скажи слово "бюджет" еще раз, Сайрил. |
| University of Nebraska pays their football coach more money in a year than my entire science budget. | Университет Небраски платит тренеру по футболу за год более, чем составляет весь мой бюджет на исследования. |
| They don't know how to budget. | Они не знают, как планировать бюджет. |
| And I'm afraid that there isn't any room in the budget to hire an additional associate. | И боюсь, бюджет компании не в состоянии нанимать дополнительного младшего сотрудника. |
| Right, but you are way over budget. | Да, но вы уже превзошли бюджет. |
| The budget's up to 1.7 million, which honestly, is not that unreasonable. | Бюджет составляет около 1,7 миллиона, честно говоря, необоснованно. |
| You shaved 22% off the show's budget. | Ты сократила бюджет шоу на 22%. |
| Since the state budget cuts, no one gets to just sit around. | Так как бюджет штата урезали, никто не будет сидеть здесь без дела. |
| I can't spend a month's budget on a single story. | Я не могу спускать месячный бюджет на один сюжет. |
| I just need some time and an operating budget. | Мне только нужно немного времени и бюджет на операцию. |
| Our pro bono budget can't cover high-risk surgeries for every employee in this hospital. | Бюджет, не может покрыть рискованные операции для каждого сотрудника. |
| Last year, the district cut his pension to save their budget. | В прошлом году, районная управа урезала ему пенсию, чтобы сохранить свой бюджет. |
| Because we have a Charlene, who approved a budget for one rental car. | Потому что у нас есть Шарлин, которая утвердила бюджет лишь на аренду одной машины. |
| While Atlanticnet insurance has a marketing budget that's more than our pediatric ICUs and transplant units combined. | А у АтлантикНет бюджет маркетинга превышает бюджеты нашей детской реанимации и отдела трансплантации вместе взятые. |
| Well, I'm assuming they're on a budget. | Ну, я прикинул их бюджет. |
| I mean, you know, I expect a shortfall when I look at the school budget. | В смысле, знаете, я ожидаю дефицита когда смотрю на школьный бюджет. |