Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
The Assembly also decided that the proposed programme budget for the biennium 2004-2005 shall contain provisions for recosting on the basis of the existing methodology. Ассамблея постановила также, что предлагаемый бюджет по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов должен содержать положения в отношении пересчета на основе существующей методологии.
The 2006-2007 budget was adopted yesterday by the national Parliament; it represents an increase of 122 per cent compared with the previous fiscal year. Вчера национальный парламент одобрил бюджет на 2006-2007 годы; он увеличен на 122 процента по сравнению с предыдущим финансовым годом.
Its finances are contributions from members and its budget is audited every year by a recognized firm of chartered accountants. Деятельность Конгресса финансируется за счет взносов членов, и его бюджет каждый год проверяется известной фирмой «Чартерд аккаунтантс».
The programme budget for the period 2000-2003 is set at 3 million lari. Бюджет программы, рассчитанный на 2000-2003 годы, составляет 3 млн. лари.
The proposed real growth budget for 2004-2005 needs to be viewed in the context of previous budgets. Предлагаемый на 2004 - 2005 годы бюджет, предусматривающий реальный рост ассигнований, необходимо рассматривать в контексте предыдущих бюджетов.
In 2004-2005, the budget will be applied to incorporate this infrastructure into the regular operations of the organization. В 2004-2005 годах бюджет будет применяться для включения этой инфраструктуры в регулярные операции организации.
The view was expressed that these activities should continue to be included in the regular budget. Было выражено мнение, что такие мероприятия по-прежнему следует включать в регулярный бюджет.
In the circumstances, Japan believed that the programme budget proposal for 2006-2007 should be examined in its totality, including the contemplated additional expenditures. В данных обстоятельствах Япония считает, что предлагаемый бюджет по программам на 2006- 2007 годы следует рассматривать во всей его совокупности, включая предполагаемые дополнительные расходы.
The Board examined 11 projects with a total budget of $59.3 million. Комиссия рассмотрела 11 проектов, суммарный бюджет которых составил 59,3 млн. долл. США.
The Administration attributed the increase in income under the regular budget to its intensified efforts to generate revenue. Администрация объясняет рост поступлений в регулярный бюджет интенсивными усилиями по обеспечению дохода.
This budget was the first to be prepared in the harmonized format agreed by the governing bodies of UNDP, UNFPA and UNICEF. Этот бюджет был впервые подготовлен в соответствии с согласованным форматом, определенным руководящими органами ПРООН, ЮНФПА и ЮНИСЕФ.
Only regular budget payments may show a positive pattern at year-end. Лишь по взносам в регулярный бюджет в конце года возможны позитивные сдвиги.
In addition, it is anticipated that Argentina and Brazil will also make additional regular budget payments by 31 December 2000. Кроме того, предполагается, что Аргентина и Бразилия к 31 декабря 2000 года также внесут дополнительные взносы в регулярный бюджет.
In its present format the programme budget includes objectives, expected accomplishments and outputs. В своей нынешней форме бюджет по программам предусматривает цели, ожидаемые достижения и результаты.
The United States of America owed 81 per cent of the unpaid aggregate regular budget amounts as at 30 September. Соединенные Штаты Америки должны 81 процент от совокупного объема задолженности по взносам в регулярный бюджет на 30 сентября.
The resulting baseline budget would reflect the expected level of activity for which the Secretariat should be prepared. Рассчитанный таким образом базовый бюджет отражал бы ожидаемый уровень деятельности, к которому должен быть готов Секретариат.
The Logistics Operations Officer within this section was responsible for the management of the fuel cell and its budget. За управление работой Топливной группой и ее бюджет отвечал входивший в штат Секции сотрудник по материально-техническому обеспечению.
In the biennium 1998-1999, the approved budget of the University was just under US$ 59 million. В двухгодичном периоде 1998 - 1999 годов утвержденный бюджет Университета составлял чуть менее 59 млн. долл. США.
Later in the process, the budget would reflect detailed programming and requirements. На последующем этапе бюджет будет отражать программирование и потребности в развернутом виде.
The PLP Government's first budget, presented in February 1999, was designed to implement its plan of social and economic reconstruction. Первый бюджет, представленный правительством ПЛП в феврале 1999 года, имел целью осуществление правительственного плана социально-экономической реконструкции.
The usual framework for the management of public finances is the annual budget. Обычно в качестве основы для управления государственными финансами выступает годовой бюджет.
Such a budget would be presented in spring 2007. Такой бюджет будет представлен весной 2007 года.
Legislators have unanimously approved a budget of $157 million for the year 2000. Члены Законодательного собрания единогласно утвердили на 2000 год бюджет в объеме 157 млн. долл. США.
Another State reported a fraud targeting its new value-added tax refund process that was sufficiently serious to negatively affect the national budget. Другое государство сообщило о мошенничестве в отношении установленного в нем нового порядка возвращения налога на добавленную стоимость, которое носило достаточно серьезный характер и негативно воздействовало на национальный бюджет.
Representatives of the High Commissioner informed the Committee that in the next budget presentation these items would be budgeted for. Представители Верховного комиссара информировали членов Комитета о том, что в следующем бюджете расходы на эти цели будут включены в бюджет.