Английский - русский
Перевод слова Budget
Вариант перевода Бюджет

Примеры в контексте "Budget - Бюджет"

Примеры: Budget - Бюджет
The budget for the information centres, in particular, was being stretched to the breaking point. В частности, бюджет информационных центров растянут до предела.
Donor countries should contribute to the general budget of the Agency in addition to supporting specific projects. Страны-доноры помимо финансовой поддержки конкретных проектов обязаны вносить взносы в общий бюджет Агентства.
It would continue to support UNRWA by honouring its commitment to contribute $1.5 million to the Agency's budget. Он по-прежнему будет поддерживать БАПОР, выполняя свое обязательство внести 1,5 млн. долл. США в бюджет Агентства.
Consequently, benefits due would either remain unpaid or be transferred to the regular budget as a liability. Поэтому суммы к оплате либо останутся невыплаченными, либо будут переведены в основной бюджет в виде пассивов.
Given the importance of the Mission, his delegation had nevertheless agreed to consider the proposed budget. Несмотря на это, суданская делегация согласилась рассмотреть предлагаемый бюджет, принимая во внимание важность Миссии.
This program will be implemented during a two-year period of and has a total budget of approximately two million Euros. Эта программа будет осуществляться в ходе двухлетнего периода, ее общий бюджет составит около 2 млн. евро.
The 2008 national budget has ensured that expenditure in the social sectors, particularly on Health and Education remain high. Национальный бюджет 2008 года предусматривает по-прежнему значительные расходы на социальные секторы, особенно на цели здравоохранения и образования.
Most of the losses had been absorbed, but some adjustments to the revised budget were required. Большинство потерь удалось учесть, но пересмотренный бюджет все же требует некоторой корректировки.
The needs identified through the GNA would be included in the 2010-2011 budget. Выявленные в рамках ОГП потребности будут включены в бюджет на 20102011 годы.
However, its budget was further revised, with allocations for 2009 increased by four times. Однако впоследствии бюджет программы был пересмотрен в сторону увеличения ассигнований на 2009 год в четыре раза.
The United Nations should demonstrate its commitment to addressing environmental challenges by substantially increasing its allocation of resources to the UNEP regular budget. Организация Объединенных Наций должна продемонстрировать свою приверженность делу решения экологических проблем путем существенного увеличения ресурсов, отчисляемых в регулярный бюджет ЮНЕП.
Unearmarked funding should complement the regular budget. Нецелевое финансирование должно дополнить регулярный бюджет.
According to other data, the Georgian military budget has risen twenty-fold. По другим данным, грузинский военный бюджет вырос в двадцать раз.
The 2009 budget includes appropriations for the establishment of an assistance and support centre for trafficking victims. В бюджет 2009-го заложены расходы на создание центра помощи и поддержки лицам, пострадавшим от трафикинга.
The Programme's main source of funding is the budget of the Republic of Lithuania. Основным источником средств для финансирования Программы является бюджет Литовской Республики.
The budget allocated to the penitentiary administration had increased but prison maintenance costs had risen as well. Выделяемый пенитенциарной администрации бюджет вырос, но выросли и расходы на содержание тюрем.
Separation of powers was complete. In practice, the budget of the judicial system was considered separately. Разделение властей является полным; бюджет судебной системы практически обсуждается отдельно.
Its personnel resources represent 60% of one post and its budget is about 200,000 Swiss francs per year. Его кадровые ресурсы составляют 60 процентов сотрудников на полной ставке, а бюджет равен примерно 200 тыс. швейцарских франков в год.
For the first time in Egypt, gender has largely been integrated in the national plan and the general government budget. Впервые в Египте гендерные аспекты в значительной степени включены в национальный план и общегосударственный бюджет.
The Congress of the Republic approved a budget of Q 20.5 million for 2008. На 2008 год конгресс Республики утвердил бюджет в размере 20,5 млн. кетсалей.
The MCFDF's 2004 operating budget totalled 13 million Gourdes. В 2004 году ассигнованный МППЖ бюджет составил 13 млн. гурдов.
Canada has also completely opened its food aid budget to international procurement. Канада также полностью открыла свой бюджет в области продовольственной помощи для международных закупок.
The Conference shall consider the budget for the Mechanism biennially. Конференция рассматривает бюджет Механизма на двухгодичной основе.
The budget shall ensure the efficient, continued and impartial functioning of the Mechanism. Бюджет обеспечивает эффективное, непрерывное и беспристрастное функционирование Механизма.
This budget is subject to specific budgetary provisions (art. 23). Далее этот бюджет фигурирует в качестве конкретной строки ассигнований (статья 23).