The President is very eager to get the fiscal responsibility bill through. |
Президент очень хочет провести законопроект о налоговой ответственности. |
Based on the above-mentioned reports, the Government intends to submit a bill to the Diet that establishes an independent domestic human rights mechanism. |
Основываясь на вышеупомянутых докладах, правительство намеревается представить в парламент законопроект о создании независимого национального механизма по защите прав человека. |
A bill is currently being drafted for a specific detention centre separate from prison. |
В настоящее время готовится законопроект о строительстве центра для задержанных отдельно от тюрьмы. |
In February 2009, the Kenyan Parliament failed to approve a constitutional amendment bill to establish the special tribunal. |
В феврале 2009 года парламент Кении отклонил законопроект о внесении в Конституцию поправки о создании специального трибунала. |
The education bill officially passed without the abstinence-only clause. |
Законопроект об образовании официально принят без параграфа о воздержании. |
Won't this bill essentially deregulate the banks? |
Но этот законопроект, по сути, снимает с банков контроль. |
Ultimately, this bill is about fiscal responsibility. |
В конечном счете, этот законопроект о финансовой ответственности. |
If we don't, this whole bill is a bunch of requests. |
А если мы так не поступим, то весь этот законопроект - просто горстка просьб. |
But this bill, it's not about real change. |
Но этот законопроект - отнюдь не реальная перемена. |
Because I understand the importance of compromise, but that's all this bill is. |
Потому что я понимаю важность компромиссов, но этот законопроект весь как компромисс. |
The second your tax bill passes, this press release goes wide. |
Как только вы примете свой законопроект, этот пресс-релиз будет опубликован. |
Yours will be the first bill that I pay. |
Как только будет законопроект, я его оплачу. |
The bill will strike down voting restrictions in all elections, federal, state and local. |
Этот законопроект отменит ограничения на выборах всех уровней - федеральных, окружных и местных. |
Tell Vasquez the bill is dead. |
Скажи Васкез, что законопроект мертв. |
I can get this bill on the House floor as is. |
Я могу провести законопроект в конгресс без изменений. |
She thinks if the bill fails to pass, they'll withdraw support. |
Она думает если законопроект не примут, они перестанут его поддерживать. |
Congressman, you have a major bill going to the floor later this week. |
Конгрессмен у вас крупный законопроект рассматривается на этой неделе. |
They don't think the bill goes far enough. |
Они думают этот законопроект делает недостаточно. |
If the bill fails, it's not the end of the world. |
Если этот законопроект провалится, это не конец света. |
Can get any bill passed on the floor he wants. |
Может получить любой законопроект на этаже, который захочет. |
I have proposed a bill for more severe punishments. |
Я предложил законопроект, грозящий более серьёзными наказаниями. |
For some reason, they're reopening the bill. |
По какой-то причине они пересматривают законопроект. |
The Republicans just reopened the bill and added back every penny. |
Республиканцы снова внесли законопроект, вернув каждый цент. |
The House sent a bill to the Senate. |
Белый Дом отправил законопроект в Сенат. |
If this bill passes in the Senate... |
Если этот законопроект примут в Сенате... |