Английский - русский
Перевод слова Bill
Вариант перевода Законопроект

Примеры в контексте "Bill - Законопроект"

Примеры: Bill - Законопроект
For example, it has drafted new Bill on controlling Domestic Violence against Women. Например, им был подготовлен новый законопроект о борьбе с бытовым насилием в отношении женщин.
The Bill did not include the manufacture of weapons and military equipment, as this field of activity will be dealt with in another law. Законопроект не охватывал производства оружия и военной техники, поскольку эта сфера деятельности будет рассматриваться в другом законе.
The Bill on foreign sales of arms, military equipment and dual-purpose products is currently being harmonized. В настоящее время законопроект о внешней торговле оружием, военной техникой и продуктами двойного назначения находится на этапе согласования.
The Bill is expected to continue its progress through Parliament once the Select Committee tables its report. Предполагается, что этот законопроект продолжит прохождение через парламент после представления Специальным комитетом своего доклада.
One outcome of its work was the Married Persons Equality Bill of 2000. Одним из итогов ее работы стал законопроект 2000 года о равенстве лиц, состоящих в браке.
This Bill does not directly address women's access to education. Этот законопроект не посвящен непосредственно вопросам обеспечения доступа женщин к образованию.
Recently the Domestic Violence Bill was introduced in the year 2002, which lapsed due to the dissolution of Parliament. Не так давно, в 2002 году, был внесен законопроект по борьбе с насилием в семье, однако его рассмотрение было прекращено в связи с роспуском парламента.
This Bill has been returned to the South African Law Commission for further consultation. Этот законопроект был возвращен Комиссии южно-африканского права для проведения по нему дальнейших консультаций.
The Family Law Bill is currently being prepared. В настоящее время готовится Законопроект о семейном праве.
A draft Bill on domestic violence will be published later in the year. Позднее в этом году будет опубликован законопроект о борьбе с насилием в семье.
Moreover, the Criminal Justice (Scotland) Bill includes a section on victims' issues. Следует отметить также, что законопроект об уголовном правосудии (Шотландия) включает раздел, посвященный вопросам потерпевших.
An Anti-Terrorism Bill has been drafted by the South African Law Commission (SALC) and distributed as a Discussion Paper for public comment. Законопроект о борьбе с терроризмом был разработан Южноафриканской юридической комиссией (ЮАЮК) и распространен среди общественности в качестве документа для обсуждения на предмет получения комментариев.
Again, such freezing powers are expected to be incorporated in the Prevention of Terrorism Bill. Ожидается, что соответствующие полномочия по замораживанию активов будут включены в законопроект о предотвращении терроризма.
A Bill on combating the financing of terrorism and the laundering of income obtained by criminal means has now been drafted. В настоящее время в Кыргызской Республике разработан законопроект «О борьбе с финансированием терроризма и «отмыванием» доходов, полученных преступным путем».
The Border Security Bill is aimed at strengthening border control, security measures against terrorism and other suspicious activities relating to cross-border crime. Законопроект о пограничном контроле направлен на ужесточение пограничного контроля, мер безопасности против терроризма и другой подозрительной деятельности, касающейся трансграничной преступности.
This Bill will be forwarded for presidential sanction. Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение.
Human Rights and gender activist are advocating for the passage of the Domestic Violence Bill into law. Борцы за права человека и равенство между мужчинами и женщинами выступают за то, чтобы законопроект по вопросу о насилии в семье получил статус закона.
The Immigration Bill seeks, inter alia, to prevent xenophobia both within Government and at the community level, through education campaigns. Законопроект об иммиграции направлен, в частности, на предупреждение ксенофобии как в правительстве, так и на уровне общин с помощью проведения просветительских кампаний.
A Bill is pending in Parliament to revise the structure and expand representation in the House of Chiefs. На рассмотрении парламента находится законопроект, предусматривающий пересмотр структуры и расширение представительности в Палате вождей.
A Bill amending these sections was submitted to Parliament after extensive countrywide consultations, which were led by His Excellency the President. Законопроект о внесении поправок в эти статьи был представлен парламенту после проведенных Его Превосходительством г-ном Президентом широких общенациональных консультаций.
The House submitted its resolutions to Government and they were presented to Parliament where the Bill was tabled and read a second time. Палата препроводила свои заключения правительству, которые были переданы в парламент, куда законопроект был представлен для второго чтения.
The Committee also notes that this Bill has yet to be approved by the Council of Guardians before it becomes law. Комитет отмечает также, что, прежде чем стать законом, этот законопроект еще должен быть утвержден Советом стражей.
This Bill was referred to the Parliamentary Standing Committee, since there were objections by women's group. Этот законопроект был направлен в Постоянный парламентский комитет, поскольку имелись возражения со стороны женских групп.
The Bill on equal treatment for people with a disability or chronic illness became law on 1 December 2003. Законопроект о равном обращении в отношении инвалидов или хронических больных стал законом 1 декабря 2003 года.
The Ministry aimed to present the Education and Training Bill to the House in September 2005. Министерство собирается представить законопроект об образовании и профессиональной подготовке Законодательной ассамблее в сентябре 2005 года.