It was the same bill, Caleb. |
Это была та же купюра, Калеб. |
Do you think that bill from the collection box was... |
Думаешь, купюра из ящика для пожертвований была... |
Check in your register box if there's a bill with a missing tip. |
Сделайте одолжение - проверьте в кассе, есть ли там купюра с оторванным уголком. |
Fake as a $3 bill. |
Такая же как З-х долларовая купюра. |
And there was a $10 bill. |
Там лежала купюра в 10$. |
Plus the Franklin Mint, the $100 bill. |
И монетный двор Франклина, купюра в 100$. |
There was a rolled-up hundred dollar bill with a note inside. |
Там была скрученная сто долларовая купюра с запиской внутри. |
I'm still not clear on why this bill popped. |
Я все еще не догоняю, почему эта купюра всплыла. |
I wanted a candy bar, but I only had a $5 bill. |
Мне захотелось сладкого, но у меня было только... пятидолларовая купюра. |
I figured one bill of any denomination weighs a gram. |
Я подумала, что одна купюра любого номинала весит 1 грамм. |
$50 bill, key card, and a cash receipt. |
Купюра в 50 долларов, ключ-карта и чек. |
I'm sorry, the next bill I have in here is a ten. |
Прости, но следующая купюра у меня это десятка. |
Then hopefully, we can see where this counterfeit bill came from. |
Тогда, надеюсь мы увидим откуда пришла эта фальшивая купюра. |
But the bill was crisp enough that I thought it might have been recently fed from an ATM. |
Но купюра оказалась совсем новая, и я предположила, что её недавно получили из банкомата. |
And between the pages lay a dollar bill! |
Там между страницами лежала долларовая купюра. |
If your bill was in the cage 20 years, means it was printed before that. |
Если твоя купюра пролежала в комнате для улик 20 лет, она была отпечатана до принятия изменений. |
So if the bill you took was in the bag, it has to be one of these. |
Поэтому купюра, которую ты взяла из мешка, должна оказаться одной из этих. |
The last thing I wanted to get mixed up in is a kidnapping, even one as phony as a three-dollar bill. |
Последнее, чего мне хотелось - это ввязаться в похищение, даже такое фальшивое, как трёхдолларовая купюра. |
It's a rug you put on the floor except for it looks like a hundred-dollar bill. |
Это простой ковер, который стелится на пол, а снаружи как стодолларовая купюра. |
A Benjamin is a hundred-dollar bill, Tommy, |
"Бенджамин" - это стодолларовая купюра, Томми. |
Any chance you found a pocket mirror and a rolled-up $100 bill in your men's room? |
Есть шансы, что у вас найдётся карманное зеркало и свёрнутая 100$ купюра в мужском туалете? |
If you have a 100 bill, I'll give you 50, and 50,100, in change. |
Если у тебя есть купюра в 100 даю тебе 50 и 50, в обмен на 100. |
I need a glass of water, I need a credit card, I need a hundred dollar bill. |
Мне нужен стакан воды, кредитная карта и стодолларовая купюра. |
A single bill could be a coincidence, but what about a whole stack? |
Справедливо. Одна купюра - совпадение, но пачка - уже вряд ли. |
There's a quote from the great mystery writer Raymond Chandler, which goes, "All in all, my favorite weapon is a $20 bill." |
Есть цитата известного автора детективных романов Рэймонда Чандлера, которая гласит: "В общем и целом, моё самое любимое оружие это купюра в $20". |