| On December 22, 2010, Majilis approved a bill on Nazarbayev University's status. | 22 декабря 2010 года - Мажилис одобрил законопроект о статусе «Назарбаев Университета». |
| Once the bill is passed, it is sent to the president within seven days for presidential assent. | Как только законопроект будет принят, он будет отправлен президенту в течение семи дней для президентского согласия. |
| If the House of Representatives approves the amendment, the bill will proceed to the next stage. | Если Палата представителей одобрит эту поправку, законопроект перейдет к следующему этапу. |
| The effort lasted over five years and involved six different attempts to push a bill through Congress. | Движение за создание парка продолжалось более 5 лет и включало 6 попыток протолкнуть законопроект через Конгресс. |
| In 1900, Campbell was elected to the Arizona Territorial Legislature introducing a bill mandating an eight-hour workday. | В 1900 году Кэмпбелл был избран в легислатуру Территории Аризона, где внёс законопроект о введении восьмичасового рабочего дня. |
| Gatty expressed his wish to remain associated with Australia and Congress passed a bill allowing foreign citizens to hold that post. | Гарольд Гатти выразил желание остаться австралийцем и Конгресс одобрил законопроект, позволяющий иностранным гражданам занимать этот пост. |
| In 2011, Parliament adopted at first reading a bill on an experiment in information technology, co-authored by Viktor Yanukovych. | В 2011 году Верховная Рада в первом чтении приняла законопроект о проведении эксперимента в сфере информационных технологий, соавтором которого выступил Виктор Янукович. |
| In 2015, the State Duma has been registered a bill that covers public access to information about the owners of the property. | В 2015 года в Государственной Думе был зарегистрирован законопроект, закрывающий публичный доступ к сведениям о владельцах имущества. |
| The bill was introduced by Republican Senator Trent Lott. | Законопроект был представлен Сенатором от Республиканской партии Трентом Лоттом. |
| On 17 May 2010, the President signed the bill. | 17 мая 2010 года президент страны подписал законопроект. |
| The same day, the House debated and passed the bill. | В тот же день законопроект был рассмотрен и принят парламентом. |
| On March 12, 2015, Governor Gary Herbert signed the bill into law. | 12 марта 2015 года Гари Герберт, губернатор Юты подписал законопроект. |
| The bill did not receive a second reading. | Однако, законопроект во втором чтении не был принят. |
| The parliamentary bill caused rifts in the House of Commons, especially among the governing Liberals. | Этот законопроект расколол Палату общин, особенно либералов. |
| Governor Bernard, however, objected to sending the sitting lieutenant governor, and the bill was enacted. | Губернатор Бернард, однако, возражал против отправки действующего лейтенант-губернатора, и законопроект в итоге был принят. |
| The bill would increase the disability compensation rate for American veterans and their families. | Законопроект привёл бы к увеличению скорости выплаты компенсаций по инвалидности американским ветеранам и членам их семей. |
| In 2015, the federal government introduced a bill to create the park, which received approval on June 24. | В 2015 году федеральное правительство вынесло на обсуждение законопроект о создании национального парка, который был одобрен 24 июня. |
| On September 10, 2002, the bill passed both houses of Congress. | 10 сентября 2002 года законопроект был принят обеими палатами Конгресса. |
| On February 20, 1863, Kansas Governor Thomas Carney signed into law a bill creating the state university in Lawrence. | 20 февраля 1863 года губернатором Канзаса Томасом Карни был подписан законопроект о создании университета штата в Лоуренсе. |
| The legislature in turn refused to enact a salary bill, although it offered generous one-time grants that Burnet refused on principle. | Законодатели, в свою очередь, отказались принять законопроект о жаловании, предложив щедрые разовые гранты, но Бёрнет принципиально отказался. |
| Otherwise, the power of the two Houses of Parliament is theoretically equal; the approval of each is necessary for a bill's passage. | Теоретически же полномочия двух палат парламента равны; они обе должны утвердить законопроект для обеспечения его прохождения. |
| Following its passage in one House, the bill is sent to the other House. | После прохождения в одной палате законопроект посылается в другую палату. |
| Many restrictions in the bill were harshly criticized, especially those regarding the circumvention of digital locks. | Законопроект подвергся жесткой критике, особенно по поводу цифровых замков. |
| "Armenia government approves bill on recognition of Karabakh independence". | Правительство Армении одобрило законопроект о признании Карабаха. |
| This bill was signed into law by President William Howard Taft on May 11, 1910. | Законопроект был подписан президентом Уильямом Говардом 11 мая 1910 года. |