Примеры в контексте "Below - Ниже"

Примеры: Below - Ниже
The principal aspects of the proposal are set out below. З. Основные аспекты этого предложения изложены ниже.
The data from the test are shown in the graph below. Результаты этого испытания приведены на диаграмме ниже.
The sketch below shows two surfaces for the passenger's motion. На рисунке ниже показаны две поверхности, по которым могут перемещаться пассажиры.
The advantages and disadvantages of these options are discussed below. Преимущества и недостатки этих вариантов рассматриваются ниже.
Some of these challenges are summarized below for the different transport modes. Ниже кратко рассмотрены некоторые из этих проблем применительно к различным видам транспорта.
Parties may add additional rows for years other than those specified below. с Стороны могут добавлять дополнительные строки для других годов, помимо тех, которые указаны ниже.
The results of the completed engagements are summarized below. Результаты завершенных проверок в обобщенной форме приводятся ниже.
The wording used by the twenty-third session appears underlined, below. Предложенные на двадцать третьей сессии формулировки представлены ниже и выделены подчеркиванием.
In Europe, passenger activity remains below 2008 levels, but a stable increase was observed in recent years. В Европе объем пассажирских перевозок остается ниже уровня 2008 года, однако в последние годы наблюдается его стабильный рост.
Some of the relevant considerations in relation to possible application of Article 3, paragraph 7 ter, to Kazakhstan are set out below. Ниже излагаются некоторые соображения относительно возможного применения пункта 7-тер статьи 3 к Казахстану.
The individual accomplishments of the respective components of the Technology Mechanism are detailed in their own chapters below. Индивидуальные наработки соответствующих компонентов Механизма по технологиям подробно изложены в их отдельных главах ниже.
A summary of the issues discussed during the workshops is presented below. Резюме вопросов, обсуждавшихся на рабочих совещаниях, представлено ниже.
Further details on the implementation of the above-listed activities are provided in paragraphs 15 - 28 below. Дополнительные подробности об осуществлении перечисленных выше мероприятий приводятся в пунктах 15-28 ниже.
The implementation details of some of the key activities are described in paragraphs 28 - 38 below. Описание конкретных аспектов осуществления некоторых из основных мероприятий содержится в пунктах 28-38 ниже.
Finally, the Government of Canada initiated a program that provides equalization payments to provinces whose revenues are below the national average. Наконец, правительство Канады стало инициатором программы выделения субвенций тем провинциям, у которых доходы ниже средних по стране.
It considered the preliminary admissibility of three new communications (as set out below). Он рассмотрел в предварительном порядке вопрос о приемлемости трех новых сообщений (изложенных ниже).
For both capacity-building and awareness-raising, existing and new partners will be key (see below). Как для наращивания потенциала, так и для повышения осведомленности ключевыми будут существующие и новые партнеры (см. ниже).
A general overview of the priorities for work for the Task Force is presented below. Ниже представлен общий обзор приоритетов в работе Целевой группы.
As an illustration of the situation for sanitation systems, please see table 1 below. Описание положения дел с системами санитарного обеспечения см. в таблице 1 ниже.
Most notable are the common challenges that were highlighted by the participants and are summarized below. Наиболее значительными являются общие проблемы, на которые обратили особое внимание участники и которые кратко характеризуются ниже.
Three notable cases of outreach are noted below. Ниже выделены три примечательных примера работы по расширению охвата.
The outcome to date is noted below: Ниже обращается внимание на достигнутые к настоящему времени результаты.
A status report on these addendum items is provided below: Отчет о том, как обстоит дело с этими пунктами приложения, приводится ниже
The organization was also actively engaged as a stakeholder in the negotiations between CEN/CENELEC and Rosstandard concerning their cooperation agreement (see below). Эта организация также принимает активное участие в качестве заинтересованной стороны в переговорах между ЕКС/СЕНЕЛЕК и Росстандартом по соглашению о сотрудничестве между ними (см. ниже).
Tuber damage may also result from heat shock where tubers are exposed to rapid temperature changes (not necessarily below freezing point). Поражение клубня может также быть вызвано термическим ударом, когда клубни подвергаются быстрому изменению температуры (не обязательно ниже точки замерзания).