Примеры в контексте "Below - Ниже"

Примеры: Below - Ниже
The above-mentioned rationale and functions provide the basis for the initial assessment of impact attempted below. Приведенное выше логическое обоснование и функции положены в основу первоначальной оценки результатов, попытка выполнить которую предпринимается ниже.
An example of such ranges, based on the current percentage distribution of grade levels, is shown in table 3 below. Примеры таких диапазонов, определенных на основе нынешнего процентного распределения должностей по классам, приводятся в таблице З ниже.
The problems this has created for the Tribunal in terms of staffing and other long-term commitments are discussed below. Проблемы, которые возникли в этой связи у Трибунала при комплектации штатов и в отношении других долгосрочных обязательств, обсуждаются ниже.
These rules are summed up below. Ниже приводится краткий анализ этих правил.
The main activities of UNIDO in following up the commitments and recommendations made at UNCED in the field of industry are summarized below. Ниже приводится резюме основных видов деятельности ЮНИДО по выполнению обязательств и рекомендаций ЮНСЕД в области промышленности.
The relevant parts of that information are summarized below. Соответствующие выдержки из этих сообщений приводятся ниже.
Some of the main conclusions of that meeting are summarized in paragraphs 47-49 below. Некоторые из основных выводов этой встречи кратко изложены в пунктах 47-49 ниже.
For the benefit of this report, the relevant background information is updated below. В интересах полноты доклада ниже приводятся обновленные общие сведения по существу вопроса.
The revised operational plan of UNAMIR is provided in paragraphs 23 to 25 below. Пересмотренный оперативный план МООНПР излагается в пунктах 23-25 ниже.
The replies of the Secretariat to these observations and recommendations are provided below. Ответы Секретариата в связи с этими замечаниями и рекомендациями приводятся ниже.
The changes in voluntary contributions in-kind are explained in paragraphs 4 and 8 below. Изменения в объеме добровольных взносов натурой объясняются в пунктах 4 и 8 ниже.
The revised listing of voluntary contributions in-kind in respect of budgeted requirements is shown in paragraph 14 below. Пересмотренный перечень добровольных взносов натурой в отношении включенных в смету потребностей приводится в пункте 14 ниже.
The items that require revision are described below. Статьи, требующие пересмотра, рассматриваются ниже.
Cash contributions to transport relief food to affected populations have been below requirements. Объем взносов наличными для доставки пострадавшим грузов чрезвычайной продовольственной помощи оказался ниже требуемого.
Some of the factors involved in the qualitative issues are outlined below. Некоторые факторы, определяющие качественные характеристики, указаны ниже.
Some of the activities pursued are described below. Некоторые из проведенных мероприятий описываются ниже.
The interim results of these activities are summarized below. Ниже в кратком виде излагаются промежуточные итоги этих мероприятий.
Examples of how coordination and collaboration have worked in practical terms are given below. Ниже приводятся примеры того, как практически осуществляются координация и сотрудничество.
Requirements in that respect are reflected under section 2C below. Ассигнования на эту деятельность выделены по разделу 2С ниже.
A summary of those estimates, which should be viewed against the backdrop of the above-mentioned general considerations, is given below. Резюме этих оценочных данных, которые следует рассматривать с учетом изложенных выше общих соображений, приводится ниже.
The Divisions also monitor and maintain close cooperation with regional and subregional organizations, as described in the activities below. Эти отделы осуществляют также мониторинг и поддерживают тесное сотрудничество с региональными и субрегиональными организациями, указанными в перечне мероприятий ниже.
8.10 The distribution of these resources by major field of activities and by object of expenditure is detailed in tables 8.1 to 8.3 below. 8.10 Подробные данные о распределении этих ресурсов по основным областям деятельности и статьям расходов приведены в таблицах 8.1-8.3 ниже.
These activities are described under the six subprogrammes presented below. Эта деятельность описывается в рамках шести подпрограмм, представленных ниже.
These activities are described under the 10 subprogrammes presented below. Эти мероприятия изложены в описании 10 подпрограмм, указанных ниже.
The resources indicated below relate to the Office of the Executive Secretary at Santiago. Испрашиваемые ниже ресурсы связаны с потребностями Канцелярии Исполнительного секретаря в Сантьяго.