Примеры в контексте "Below - Ниже"

Примеры: Below - Ниже
With one limited exception discussed below, non-consensual medical experimentation is illegal in the United States. За одним ограниченным исключением, рассмотренным ниже, медицинские эксперименты, которые проводятся без получения соответствующего согласия, являются незаконными в Соединенных Штатах.
Remote sensing activities in Thailand are summarized below. Деятельность в области дистанционного зондирования в Таиланде вкратце приводится ниже.
However, tourism levels were falling below expectations. Тем не менее, объем оказанных туристических услуг был ниже ожидаемого.
The main areas are discussed below. Основные вопросы, на которые необходимо обратить внимание, обсуждаются ниже.
Recent achievements and constraints in key areas of transit systems are briefly reviewed below. Ниже представлен краткий обзор достигнутых в последнее время результатов и существующих ограничений в основных компонентах систем транзитных перевозок.
Strategies for responding to both groups are outlined below. Стратегии в отношении мер в связи с обеими группами обязательств излагаются ниже.
However, as discussed below, certain peak tariffs and tariff escalation remain. Однако, как отмечается ниже, в определенных областях продолжают действовать пиковые тарифы и по-прежнему наблюдается тарифная эскалация.
Information subsequently received on this incident will be given below. Ниже будет изложена информация, полученная впоследствии в связи с этим инцидентом.
Four elements of those reforms deserve special attention, as described below. Особого внимания в этой связи заслуживают четыре элемента этих реформ, о которых идет речь ниже.
Some recent examples are provided below. Некоторые последние примеры таких инструментов и способов приводятся ниже.
The activities proposed for 2003 are presented below. Ниже представлена информация о мероприятиях, которые предлагается осуществить в 2003 году.
UNCTAD's assistance in the trade-related areas is summarized below. Ниже обобщаются итоги деятельности ЮНКТАД по оказанию помощи в областях, связанных с торговлей.
Figure VI below indicates the Environment Fund posts for 2004-2005 by appropriation. В диаграмме VI ниже показаны должности Фонда окружающей среды на 2004-2005 годы с разбивкой по статьям расходов.
The areas discussed are summarized below. Ниже кратко излагаются вопросы, которые обсуждались на этих консультациях.
Table 34 below reflects Sasref's claim. Претензия "Сасреф" обобщается в таблице 34 ниже. Таблица 34.
Table 1 below summarizes overall use by expenditure category. В таблице 1 ниже вкратце показана общая структура использования ресурсов с разбивкой по категориям расходов.
For further details see section C below. Более подробно с этим вопросом можно ознакомиться ниже в разделе С.
ECLAC main activities and collaboration with Cuba in 2001-2004 are described below. Основные области деятельности ЭКЛАК и ее сотрудничество с Кубой в 2001 - 2004 годах излагаются ниже.
Some arguments behind this belief are given below. Некоторые доводы, на которых основывается это мнение, приводятся ниже.
The United Kingdom therefore proposes the amendment below. В связи с этим Соединенное Королевство предлагает поправки, изложенные ниже.
Paragraphs 41 to 45 below constitute this report. Положения этого доклада содержатся в пунктах 41 - 45 ниже.
Key activities undertaken in this regard are discussed below. Ниже обсуждаются основные мероприятия, которые были проведены в этой связи.
Social spending remains below 15 per cent of the total. Расходование средств в социальной сфере остается ниже 15 процентов от общего объема.
Recent areas of collaboration among United Nations libraries are outlined below. Ниже приводится краткая информация о тех областях, в которых в последнее время осуществлялось сотрудничество между библиотеками Организации Объединенных Наций.
The considerations that led to proposals for 2006-2007 are explained below. Соображения, которыми определяются предложения на 2006 - 2007 годы, излагаются ниже.