Английский - русский
Перевод слова Below
Вариант перевода Младше

Примеры в контексте "Below - Младше"

Примеры: Below - Младше
All residents below 60 years of age received N$100 per month. Все жители младше 60 лет получали 100 намибийских долларов в месяц.
A. Above 75 or below 18. А. Старше 75 или младше 18.
Some of these girls are from the grade below us. Некоторые из этих девчонок младше нас.
I was a few years below him. Я был на несколько лет младше его.
The state school system does not normally teach international students below the age of 16. Школы государственного сектора, как правило, не принимают иностранных студентов младше 16 лет.
But I'm only two grades below you. Но я всего лишь на два курса тебя младше.
B'Tselem reported that 318 minors below the age of 18 were killed. «Бецелем» сообщал о гибели 318 мирных жителей младше 18 лет, однако данные этой организации оспаривались.
Kate was two years below me. Кэйт училась на два курса младше.
She was a year below me, so, 26. Она была на год младше меня, значит, 26.
Me! I was two grades below you in middle school. Я был в школе на два класса младше тебя.
There is a supplementary allowance for families with three or more children below the age of 16. Существует дополнительное пособие для семей, имеющих трех или более детей младше 16 лет.
Parents, doctors and lawyers are not guaranteed access to those persons below 18 who are arrested. Родителям, врачам и адвокатам не гарантирован доступ к лицам младше 18 лет, которые находятся под арестом.
Infant mortality has dropped from 159 to 94 per thousand children below the age of five. Показатель младенческой смертности снизился со 159 до 94 смертей на тысячу детей младше пяти лет.
Persons below 18 years of age may enter into a marriage only with the consent of a court. Лица в возрасте младше 18 лет могут вступать в брак только с согласия суда.
The youngest populations are those of Mali, the Niger and Uganda, with median ages at or below 16 years. Наиболее молодое население отмечается в Мали, Нигере и Уганде, где медианный возраст составляет 16 лет и младше.
I have five grandchildren below the age of four. У меня есть пять внуков младше четырех лет.
Among refugees and asylum-seekers, 44 per cent are children below 18 years of age. Сорок четыре процента беженцев и просителей убежища - это дети младше 18 лет.
There is no available national data to determine the percentage of children below age 18 with disabilities. Данные для определения доли детей-инвалидов в возрасте младше 18 лет отсутствуют.
JS3 added that institutions of remedial education, as required under the Penal Code for children below 16 years, were non-existent. В СП З дополнительно сообщалось, что учреждений исправительного обучения, которые предусмотрены Уголовным кодексом для детей младше 16 лет, не существует.
Several measures, including the provision of free treated mosquito nets to children below five years of age and pregnant women have reduced mortality. Сокращению смертности способствовал ряд мер, включая бесплатную раздачу пропитанных антимоскитных сеток для детей младше пяти лет и беременных женщин.
Alternatively, one delegation suggested requiring legal representation for children below the age of 16. В качестве альтернативы одна из делегаций предложила включить в проект требование о том, чтобы интересы детей младше 16 лет представляли их законные представители.
Five of the victims were below the age of 16 years. Пять из жертв были младше 16 лет.
A child is defined under the Act as anyone below the age of 18 years. В этом законе ребенок определяется как всякое лицо младше 18 лет.
The United Nations documented 107 cases of ill-treatment during arrest, transfer, interrogation and detention, including against children below the age of 12 in five cases. Организация Объединенных Наций зарегистрировала 107 случаев жестокого обращения в ходе ареста, перемещения, допроса и содержания под стражей, в том числе в отношении детей младше 12 лет в пяти случаях.
Many countries have also invested in early childhood education and expanding the provision of childcare for children below 3 years of age. Многие страны также вкладывают средства в обучение детей в раннем возрасте и в расширение сетей ухода за детьми младше трех лет.