Click Add to add another data series below the selected entry. |
Нажмите "Добавить" для добавления другого ряда данных ниже выбранной записи. |
Click an entry, then edit the contents in the text box below. |
Щелкните по записи, затем отредактируйте содержимое в текстовом поле ниже. |
Select a scheme from the list box, or mark any of the check boxes below. |
Выберите схему из поля списка или щелкните по любому из флажков ниже. |
The data should be arranged as shown in the example table below. |
Данные должны быть размещены так, как показано ниже в таблице. |
Adds the caption above or below the selected item. |
Добавляет название выше или ниже выбранного элемента. |
Moves a paragraph with all its subpoints below the following paragraph. |
Перемещает абзац с подпунктами ниже следующего абзаца. |
All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below. |
Все ранее определенные имена областей данной электронной таблицы перечислены в текстовом поле ниже. |
See the section "To insert fields into the report" below. |
См. ниже раздел "Способы вставки полей в отчет". |
You can click on the Thawte logo below to check our certificate credentials. |
Вы можете нажать на логотип Thawte ниже и просмотреть наши сертификаты. |
The TFR for most developed countries now stands well below replacement levels. |
В большинстве развитых стран ОКП сейчас гораздо ниже уровня воспроизводства. |
Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply. |
Уменьшение долговой нагрузки, как по частным, так и по государственным долгам сохранило уровень мирового спроса ниже уровня предложения. |
The classification below is based primarily on Callaghan (2001). |
Приведенная ниже классификация основывается на работе Каллаган (Callaghan, 2001). |
The corresponding group of symbols appear in the field below. |
В расположенном ниже поле отображается соответствующая группа символов. |
Select a category to view the appropriate functions in the list field below. |
Выберите категорию для просмотра соответствующих функций в поле списка, расположенном ниже. |
In addition, click the desired data field in the list field below. |
Щелкните требуемое поле данных в приведенном ниже списке. |
Each of these logos is explained below. |
Каждый из этих логотипов объяснён ниже. |
In the figure below you can see that the Windows firewall supports a great number of protocol types. |
На рисунке ниже показано, что брандмауэр Windows поддерживает большое количество различных типов протоколов. |
In the figure below you can see that I have created a protocol to control IMAP4. |
На рисунке ниже видно, что я создал протокол управления IMAP4. |
You also have the option to apply this scope to a specific interface, as seen in the figure below. |
У вас также есть возможность применить эти границы к определенному интерфейсу, как показано на рисунке ниже. |
Enter the paths to the Debian mirror on your site in the fields below. |
Введите пути к зеркалам Debian на вашем сайте в поля ниже. |
If you need to install PCMCIA, select the alternate, below "Configure Device Driver Modules". |
Если нужно установить PCMCIA, выберите альтернативный пункт ниже "Настройка модулей драйверов устройств". |
Drag salutation elements into the box below |
Перетащите элементы приветствия в поле, расположенное ниже. |
Displays Ruby text to the left of or below the base text. |
Отображает текст транскрипции левее или ниже основного текста. |
The newly defined name appears in the list below. |
Новое имя появится в списке ниже. |
A defect is indicated if a measured value falls below the shaded area. |
Дефект указывается, если измеренное значение падает ниже затенённой области. |