Примеры в контексте "Below - Ниже"

Примеры: Below - Ниже
The main conclusions from both analyses are presented below. Главные заключения, сделанные на основе этих двух анализов, представлены ниже.
Efforts to address some of these problems are outlined below. Прилагаются усилия по решению некоторых из этих проблем, о чем говорится ниже.
Highlights of the four audits completed during the reporting period are presented below. Основные выводы, сделанные в ходе четырех ревизий, завершенных в отчетном периоде, представлены ниже.
The findings consistently overlap with those reported below. Во многих случаях эти результаты дублируют выводы, приведенные ниже.
This will be mitigated by increased other resources income, as discussed below. Этот риск будет компенсирован за счет роста поступлений по линии прочих ресурсов, как показано ниже.
Also see answer to 1.5 below. См. также ответ на вопрос 1.5 ниже.
It consists of the two mutually supportive approaches outlined below. Концептуальные рамки предусматривают два подкрепляющих друг друга подхода, о которых говорится ниже.
Requirements for official travel for 2009/10 are indicated below. Информация о потребностях в официальных поездках на 2009/10 год указана ниже.
The progress made towards meeting those objectives is highlighted below. Прогресс, достигнутый в деле достижения этих целей, вкратце описывается ниже.
Particular developments relevant to these obligations are addressed below. Конкретные действия, представляющие интерес с точки зрения этих обязательств, рассматриваются ниже.
Information about the implementation of those high-priority projects is given below. Информация об осуществлении мероприятий по реализации приоритетных проектов в рамках космической программы приводится ниже.
They shall be bedded to the procedure described below. Они должны быть приработаны в соответствии с процедурой, описание которой приводится ниже.
The report contains five sections summarized below. Доклад состоит из пяти разделов, резюме которых приводится ниже.
Table 4 below shows the allocation by region and for thematic support. В таблице 4 ниже приводятся данные о распределении средств по регионам и о финансировании тематической поддержки.
The graph below shows the monthly queries. На приводимом ниже графике показано распределение количества запросов по месяцам.
The paragraphs below provide some details. В приводимые ниже пункты включен ряд конкретных положений.
The Togo production figures below indicate a significant increase since the Ivorian crisis began. Ниже приведены данные о производстве кофе в Того, свидетельствующие о значительном увеличении объема после начала кризиса в Котд'Ивуаре.
No questionnaire responses addressed compulsory licensing, but see the South African example below. В ответах на вопросник тема обязательного лицензирования не затрагивалась, но стоит обратить внимание на южноафриканский пример, приводимый ниже.
The current Tenant Units at UNLB are described below. Ниже приводится информация об арендующих подразделениях, размещающихся в настоящее время на БСООН.
All these functions will be detailed below. О функциях каждого из этих органов подробно будет говориться ниже.
Table 2 below on Nigeria in Figures Gender Indicator 2006 reveals. Это подтверждается ниже в таблице 2, озаглавленной «Нигерия в цифрах - посекторальный гендерный показатель».
The Board highlights several of its findings below. Комиссия, ниже, обращает внимание на некоторые из этих вопросов.
Consumer inflation retreated to below 3.0 per cent. Показатель роста цен на потребительские товары опустился ниже З процента.
Table 6, below provides statistics that support this argument. В таблице 6, ниже, приводятся данные, подтверждающие такое мнение.
Concluding observations usually follow a standard format under the headings referred to below. Заключительные замечания, как правило, готовятся в стандартной форме на базе разделов, о которых говорится ниже.