Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьях

Примеры в контексте "Articles - Статьях"

Примеры: Articles - Статьях
This is in line with articles 39 to 41 and 66 to 69 of the Social Security Code. Та же норма предусмотрена и в статьях 39 - 41 и 66 - 69 Кодекса законов о социальном обеспечении.
Each Ministry/Department meets the cost of programmes/activities related to gender issues as spelt out in specific articles of the Convention, from funds available under its general budget. Каждое министерство/ведомство покрывает расходы по программам/мероприятиям, касающимся гендерных вопросов, затрагиваемых в конкретных статьях Конвенции, из средств своего общего бюджета.
The fundamental principle governing the full reparation which must be made by a State for the injury caused by an internationally wrongful act is addressed in the State responsibility articles. Основополагающий принцип, регулирующий полное возмещение, которое обязано предоставить государство за причиненный международно-противоправным деянием вред, рассматривается в статьях, посвященных вопросу об ответственности государства.
These "pre-emptive" objections will have the effects envisaged in articles 20 and 21 only when their author becomes a contracting State or a contracting organization. Такого рода "превентивные" возражения будут иметь последствия, предусмотренные в статьях 20 и 21 только после того, как их автор станет договаривающимся государством или договаривающейся организацией.
Such articles present contentious subjects in a clearly partisan and selective manner, which falls short of any accepted standard of impartiality and objectivity. В подобных статьях спорные вопросы освещаются явно однобоко и выборочно, что абсолютно не соответствует принятым нормам беспристрастности и объективности.
It is concerned about articles 215,216 and 219 that require the victim to be an "honest woman" in order to prosecute the perpetrator. Речь идет о статьях 215,216 и 219, в которых содержится требование о том, что потерпевшая должна являться «честной женщиной» для привлечения к ответственности нарушителя.
In spite of the detailed guarantees contained in articles 37 and 40 of the Convention on the Rights of the Child. Несмотря на детальные гарантии, изложенные в статьях 37 и 40 Конвенции о правах ребенка.
For more details on the above articles, please refer to Annex B Более подробную информацию об этих статьях см.
The results of the expeditions were published in two articles called "Conquered Peaks" for 1951 and 1953, published in Moscow. Результаты экспедиций были опубликованы в двух статьях сборников «Побежденные вершины» за 1951 и 1953 годах, изданных в Москве.
Online journals often embrace multimodality in their issues and articles by publishing works that use more than just written text to communicate the message. Онлайн журналы часто охватывают мультимодальность в своих вопросах и статьях публикации произведений, которые используют больше, чем просто написанный текст, чтобы преподнести сообщение.
In articles, Keifer has said, I don't feel comfortable when I'm up there singing and not playing guitar. В статьях Кейфер говорил: «Я не чувствую себя комфортно, когда я пою и не играю на гитаре.
As well as co-authoring some technical economic articles, Parker has written six books on national economic development and economic divergence. Наряду с соавторством в некоторых технико-экономических статьях, Паркер написал шесть книг по национальному экономическому развитию и его развитию.
The different forms of reparation for an internationally wrongful act, namely, restitution, compensation and satisfaction, are enumerated in the State responsibility articles. В статьях, посвященных ответственности государства, перечислены различные формы возмещения за международно-противоправное деяние, а именно реституция, компенсация и сатисфакция.
Secondly, the consequences dealt with in the articles are those which flow from the commission of an internationally wrongful act as such. Во-вторых, последствия, о которых идет речь в настоящих статьях, вытекают из совершения какого-либо международно-противоправного деяния как такового.
It should be noted here that the Gabonese Penal Code prohibits slavery in all its forms (articles 260 et seq.). Следует напомнить, что в статье 260 и в последующих статьях уголовного кодекса Габона запрещается рабство во всех его формах.
Since 2018, the term "sharp power" has been used in news articles, scholarly discussions, and Congressional hearings. Начиная с 2018 года термин "острая сила" стал активно употребляться прежде всего в странах Запада в новостных статьях, на научных дискуссиях и слушаниях в Конгрессе США.
Several Internet Typex articles say that only Vaseline was used to lubricate Typex machines and that no other lubricant was used. В нескольких статьях о Турёх говорится, что для смазывания машин Турёх использовался только вазелин, и никакой другой смазки не требовалось.
In my last two articles I wrote about various memory technologies including; hard disk drives, RAM, MRAM, and holographic data storage. В своих последних двух статьях я написал о различных технология памяти, включая жесткие диски (hard disk), RAM, MRAM и голографический устройства для хранения информации (holographic data storage).
Research on Boomgaard was published in three articles by E.J. Heeres in the genealogical periodical Gruoninga in 1976, 1977 and 1978. Исследования о возрасте Бомгарда были опубликованы в трёх статьях генеалога Хереса в генеалогическом периодическом издании Gruoninga в 1976, 1977 и 1978 годах.
Regarding his political attitude, his most noteworthy influence was the Ecuadorian Juan Montalvo, whom he deliberately imitated in his first journalistic articles. В политическом отношении, главное влияние на Рубена оказал эквадорский писатель Хуан Монтальво, которому он преднамеренно подражал в своих первых газетных статьях.
Some of the earliest descriptions of attack trees are found in papers and articles by Bruce Schneier, when he was CTO of Counterpane Internet Security. Некоторые из наиболее ранних описаний деревьев атак найдены в докладах и статьях Брюса Шнайера, технического директора Counterpane Internet Security.
DBpedia extracts factual information from Wikipedia pages, allowing users to find answers to questions where the information is spread across multiple Wikipedia articles. DBpedia извлекает фактическую информацию со страниц Википедии, позволяя пользователям найти ответы на вопросы в ситуациях, когда требуемая информация находится в нескольких различных статьях Википедии.
In the case of articles 2, 3 and 4, earnings from the freight for other goods shall not be taken into account. В случаях, указанных в статьях 2, 3 и 4, фрахтовые поступления по другим грузам не принимаются во внимание.
This measure is set out in articles 23 and 24 of the Foreign Persons Act, and falls within the jurisdiction of responsible administrative bodies. Эта мера определяется в статьях 23 и 24 Закона об иностранных гражданах и относится к юрисдикции уполномоченных административных органов.
And I tried to talk about the articles, But I couldn't remember anything. и я пытался рассказать о статьях, но не смог ничего вспомнить