Английский - русский
Перевод слова Arms
Вариант перевода Вооружений

Примеры в контексте "Arms - Вооружений"

Примеры: Arms - Вооружений
On the other hand, the Holy See is concerned about the erosion of multilateralism in the areas of arms regulation, disarmament and non-proliferation. С другой стороны, Святой Престол обеспокоен эрозией многосторонности в областях регулирования вооружений, разоружения и нераспространения.
These new security challenges point to the continued and increasing importance of compliance with non-proliferation, arms limitation and disarmament agreements. Эти новые вызовы с точки зрения безопасности указывают на непреходящее и все возрастающее значение соблюдения договоренностей, касающихся нераспространения, ограничения вооружений и разоружения.
There have been a number of setbacks over the past 10 years with respect to any number of arms conventions, instruments and protocols. За последние десять лет имел место ряд неудач в отношении конвенций, инструментов и протоколов в области вооружений.
Its overall objective is the full elimination of nuclear arms. Его общая цель заключается в полной ликвидации ядерных вооружений.
And forestalling arms races calms tensions. А предотвращение гонок вооружений смягчает трения.
On the other hand, we acknowledge the nuclear arms reductions which have taken place since the end of the cold war. С другой стороны, мы признаем сокращения ядерных вооружений, которые происходят с окончания "холодной войны".
Russian-American relations in the area of the limitation and reduction of strategic offensive arms are of key importance to real disarmament. Важнейшее значение в деле реального разоружения имеют российско-американские отношения в сфере ограничения и сокращения стратегических наступательных вооружений.
Instead, the acquisition of arms diverts enormous financial, technical and human resources from where they are really needed. Наоборот, приобретение вооружений отвлекает колоссальные финансовые, технические и людские ресурсы оттуда, где они реально нужны.
Tanzania and other countries in the Great Lakes region continue to suffer from the effects of the spread of illicit small arms and light weapons. Танзания и другие страны региона Великих озер по-прежнему страдают от последствий распространения незаконных стрелкового оружия и легких вооружений.
A cut in the flow of ammunition would go a long way towards demobilizing illicit arms and light weapons. Пресечение потока боеприпасов могло бы существенно способствовать выводу из употребления незаконных стрелкового оружия и легких вооружений.
For the Philippines, the main concern remains the proliferation and uncontrolled spread of small arms and light weapons. По мнению Филиппин, главная проблема по-прежнему состоит в распространении и неконтролируемом расползании стрелкового оружия и легких вооружений.
We therefore extend our support and encouragement to those initiatives that will support the goal of eliminating illicit small arms and light weapons. Поэтому мы поддерживаем и поощряем инициативы, которые будут направлены на достижение цели ликвидации незаконных стрелкового оружия и легких вооружений.
Of more immediate concern to Papua New Guinea is the proliferation of illicit small arms and light weapons in our society. Более непосредственное отношение к Папуа - Новой Гвинее имеет распространение незаконных стрелкового оружия и легких вооружений в нашем обществе.
Thus the proliferation of small arms and light weapons has helped to bring about an erosion of State monopolies over the exercise of armed violence. Тем самым распространение стрелкового оружия и легких вооружений способствует размыванию монополии государств на применение вооруженного насилия.
One of the biggest challenges to international security is the illicit manufacture, accumulation, transfer and flow of small arms and light weapons. Одной из серьезнейших проблем для международной безопасности является незаконное производство, накопление, передача и потоки стрелкового оружия и легких вооружений.
We believe this has contributed to reducing the illicit trafficking of small arms and light weapons over our borders. Мы считаем, что это способствовало сокращению объема незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений через наши границы.
First, we are concerned about the proliferation and uncontrolled spread of small arms and light weapons. Во-первых, у нас вызывают тревогу распространение и неконтролируемые потоки стрелкового оружия и легких вооружений.
The proliferation of illegal small arms and light weapons is another deadly menace. Распространение незаконных стрелкового оружия и легких вооружений является еще одной смертельно опасной угрозой.
We also stress the importance of dealing through international instruments with the issue of non-proliferation of small arms and light weapons. Мы также подчеркиваем важность решения проблемы нераспространения стрелкового оружия и легких вооружений на основе принятия международных документов.
We see it as the key multilateral framework for curbing the proliferation of small arms and light weapons. Мы рассматриваем ее в качестве основных многосторонних рамок для сдерживания распространения стрелкового оружия и легких вооружений.
A provision to the effect that each Party will determine for itself the composition and structure of its strategic offensive arms. Положение о том, что каждая Сторона будет самостоятельно определять состав и структуру своих стратегических наступательных вооружений.
From conventional weapons and small arms to weapons of mass destruction, the risks are clear. От обычного оружия и стрелковых вооружений до оружия массового уничтожения - риски ясны.
On one hand, arms races are developing in many situations around the world. С одной стороны, во многих ситуациях в мире развиваются гонки вооружений.
Earth Central has implemented an embargo on arms shipments to Mars. Командование Земли установило запрет на любые поставки вооружений Марсианским колониям.
France is deeply committed as a nation to combating illicit trafficking in small arms and light weapons, and has been so for a long time. Франция в национальном ракурсе весьма привержена борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия и легких вооружений.