Английский - русский
Перевод слова Arms
Вариант перевода Оружию

Примеры в контексте "Arms - Оружию"

Примеры: Arms - Оружию
I have comrades in arms around the world languishing in prison. У меня есть товарищи по оружию по всему миру, томящиеся в тюрьмах.
Together with his comrades in arms he goes to Germany. Вместе со своими товарищами по оружию, с боями, он добирается до Германии.
Allies, brothers in arms and all that. Союзниками, братьями по оружию, и все в этом духе.
Implementation of strict measures to address arms trafficking is therefore essential. В-третьих, условия, которые обеспечивают доступ к незаконному оружию, повышают угрозу со стороны «Аль-Каиды».
And that makes us... comrades in arms. И это делает нас... своего рода товарищами по оружию.
This need for such equipment was identified in the respective national action plans on small arms of States. Потребность в данном оборудовании была установлена в планах действий по стрелковому оружию, подготовленных соответствующими государствами.
Using the burning tank, the Ecuadorian Armed Forces, together with the Centre, destroyed 1.5 tons of obsolete small arms ammunition. С помощью этой печи вооруженные силы Эквадора совместно с Центром уничтожили 1,5 тонны вышедших из употребления боеприпасов к стрелковому оружию.
The Regional Centre also provided assistance to States in reviewing their draft national legislation on small arms. Региональный центр помог также государствам проанализировать их национальные законопроекты по стрелковому оружию.
The Centre, upon request, assisted African States in drafting and reviewing national action plans on small arms. При поступлении соответствующих просьб Центр помогал африканским странам в разработке и пересмотре национальных планов действий по стрелковому оружию.
It found and destroyed more than 12,000 munitions (not counting small arms ammunition). При этом обнаружено и уничтожено более 12000 единиц боеприпасов (без учета боеприпасов к стрелковому оружию).
This includes an arms expert who inspected a cache of weapons captured in Southern Unity State. В их числе был эксперт по оружию, осматривавший склад оружия, захваченный в штате Вахда.
Second, the Government remains concerned about the possibility of such actors gaining access to arms, ammunition and training. Во-вторых, правительство по-прежнему обеспокоено возможностью получения такими субъектами доступа к оружию, боеприпасам и подготовке.
They also jointly implement programming on small arms and weapons Кроме того, они совместно разрабатывают и осуществляют программы по стрелковому оружию и легким вооружениям
User authorization applications of automatic identification and data collection technology limit the use of arms to a selected individual or group of individuals. Применение средств автоматической идентификации и сбора данных для авторизации пользователей позволяет ограничивать доступ к оружию ограниченным кругом или группой пользователей.
These activities will be implemented jointly with the national commission on small arms and other relevant international partners. Эти мероприятия будут проводиться совместно с национальной комиссией по стрелковому оружию и другими соответствующими международными партнерами.
He was my brother in arms, understand? Это был мой брат по оружию, вы знаете?
Look, this is a call to arms. Послушай, это призыв к оружию.
Tonight, you and I are sisters in arms. Сегодня мы с вами сестры по оружию.
It's not my first arms deal. Это не первая моя сделка по оружию.
Then we are but comrades in arms... until Moloch is defeated. Тогда мы лишь братья по оружию... до победы над Молохом.
We were immediately separated from the Vietnamese comrades in arms. Нас немедленно отделили от вьетнамских товарищей по оружию.
Brave and loyal companions in arms, centuries of guilt confront you in this castle. О смелые и верные братья по оружию, Вековое зло противостоит вам в этом замке.
It's essentially a call to arms. По сути, это - призыв к оружию.
It's a call to arms, condemning Qasim for being a traitor and U.S. sympathizer. Это призыв к оружию, обвиняющий Касима в предательстве и симпатиях к США.
So, Denny and Garrett Howard - Were brothers in arms. Так, Дэнни и Гарретт Ховард были братьями по оружию.