| Another source of noise pollution is seismic testing. | Еще одним источником зашумления является сейсморазведка. |
| Another major activity of UNMOVIC has been the preparation of draft handbook for inspectors. | Еще одним крупным направлением деятельности ЮНМОВИК является подготовка справочника для инспекторов. |
| Another would be the artificial creation of new brands and products in order to limit the possibility of imitation. | Еще одним примером является искусственное создание новых марок и товаров с целью ограничить возможность имитации. |
| Another serious factor has been the restriction on the import of raw materials, particularly cement. | Еще одним серьезным фактором стало ограничение на импорт сырьевых материалов, особенно цемента. |
| Another major shortcoming was the inability to translate the global programme into action programmes at the country level that were amenable to implementation. | Еще одним серьезным недостатком явилась неспособность трансформировать глобальную программу в жизнеспособные программы действий на страновом уровне. |
| Another issue is that of private finance for development. | Еще одним вопросом является частное финансирование развития. |
| Another possibility would be to establish a link between tourism and provision of health services. | Еще одним возможным вариантом является увязка туризма с предоставлением услуг здравоохранения. |
| Another critical component of the strategy is the strengthening of the economic foundations for sustainable development of the African countries. | Еще одним критически важным компонентом стратегии является укрепление экономических основ устойчивого развития африканских стран. |
| Another component of the follow-up is the integration of various components of reproductive health. | Еще одним аспектом последующей деятельности является интеграция различных компонентов репродуктивного здоровья. |
| Another source of efficiency gains has been economies of scale. | Еще одним фактором повышения эффективности является эффект масштаба. |
| Another fundamental difference is the faith that countries have in their own capital markets. | Еще одним важнейшим различием является степень доверия стран к своим рынкам капитала. |
| Another aspect of technical complexity is the management of complex processes. | Еще одним технически сложным аспектом является управление комплексными процессами. |
| Another promising sign will be the beginning of the demilitarization of the city of Kisangani, pursuant to resolution 1304. | Еще одним знаменательным событием будет начало демилитаризации города Кисангани во исполнение резолюции 1304. |
| Another positive development has been the transfer of administrative and operational responsibilities for tax administration to the Provisional Institutions. | Еще одним позитивным событием стала передача административных и оперативных обязанностей налоговой администрации временным институтам. |
| Another example relates to the establishment of a network to distribute satellite data in African countries. | Еще одним примером может служить создание сети распределения спутниковых данных в странах Африки. |
| Another consequence of such crimes was the disruption of payment systems and the diversion of economic activity out of the formal financial system. | Еще одним последствием подобных преступлений является нарушение систем платежей и вытеснение экономической деятельности за рамки официальной финансовой системы. |
| Another positive point is the resolution of the problem of a temporary site for the Security Council. | Еще одним позитивным моментом является урегулирование проблемы временного зала заседаний Совета Безопасности. |
| Another expression of its self-determination consists in the statutes enacted by the elected legislative power which represents the people. | Еще одним проявлением самоопределения являются законы, принимаемые выборной законодательной властью, которая представляет народ. |
| Another item related is the opportunity to produce data with a wider level of information at lower territorial reference. | Еще одним смежным вопросом является возможность получения данных большей информативности на более низком территориальном уровне. |
| Another aspect of institutional strengthening is the establishment of the Centre for assistance and protection of victims of human trafficking. | Еще одним аспектом усиления институциональной системы является создание Центра помощи и защиты жертв торговли людьми. |
| Another fundamental component of the fight is to ensure the availability of antiretroviral medicines at accessible prices for all countries. | Еще одним важным компонентом борьбы является обеспечение доступности антиретровирусных препаратов по низким ценам для всех стран. |
| Another example of coordination in action at a regional level can be found in the Nordic countries. | Еще одним примером координации действий на региональном уровне являются страны Северной Европы. |
| Another factor for selecting an agency is its willingness and desire to participate in the process. | Еще одним фактором отбора ведомств является их готовность и желание участвовать в процессе. |
| Another key element is the legal authority to collect the data. | Еще одним ключевым элементов являются правомочия для сбора данных. |
| Another example is the identification and function of a party. | Еще одним примером является идентификация и функция стороны. |