Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одним

Примеры в контексте "Another - Еще одним"

Примеры: Another - Еще одним
Another really difficult issue to address and that really needs addressing are those countries that are under the so-called nuclear umbrellas. Еще одним действительно сложным вопросом, которым необходимо заняться, являются те страны, которые находятся под так называемым «ядерным зонтиком».
Another new development for COSPAS-SARSAT is the introduction of a Ship Security Alert System. Еще одним новшеством в системе КОСПАС-САРСАТ является внедрение Судовой системы охранного оповещения.
Another major constraint for SMEs in developing countries was the capacity to produce website contents. Еще одним серьезным препятствием для МСП в развивающихся странах является ограниченность возможностей для создания своих страниц на Интернете.
Another building block for partnership was the EU-Africa Forum on Human Rights. Еще одним направлением партнерства является Форум ЕС и африканских стран по правам человека.
Another source of revenue involves selling online advertising banners to offer local tourism providers online marketing opportunities and global reach. Еще одним источником поступлений служит продажа рекламных баннеров в целях обеспечения местным поставщикам туристических услуг возможностей для онлайнового маркетинга и осуществления своей деятельности в глобальном масштабе.
Another of the Committee's concerns was discrimination against members of the Roma minority. Еще одним предметом озабоченности Комитета является дискриминация в отношении представителей меньшинства рома.
Another advantage of the cycle harmonization is that the mandatory mid-term evaluation of country programmes can be conducted in a coordinated manner. Еще одним преимуществом согласования циклов является то обстоятельство, что обязательную среднесрочную оценку страновых программ можно проводить на согласованной основе.
Another mechanism is the Inter-Departmental Framework for Coordination on Prevention. Еще одним механизмом является Межучрежденческая рамочная программа координации по предотвращению конфликтных ситуаций.
Another special area is that of human capital. Еще одним особым параметром является человеческий капитал.
Another example may be counted the COICOP/HICP group 04.5 - "Electricity, gas and other fuels". Еще одним примером может служить группа 04.5 КИПЦ/СИПЦ "Электроэнергия, газ и прочие виды топлива".
Another improvement to the List has been the rendering of names in their original script. Еще одним улучшением перечня явилось приведение имен в соответствие с их подлинным написанием.
Another effect of racial discrimination can be the loss of minority and migrant cultures themselves. Еще одним последствием расовой дискриминации может стать утрата меньшинствами и мигрантами их культурных корней.
Another priority area in State policy is to ensure interethnic and interreligious harmony and ban the activities of extremist organizations and the dissemination of their hateful views. Еще одним приоритетным направлением государственной политики остается вопрос обеспечения межнационального и межрелигиозного согласия, недопущения деятельности экстремистских организаций и пропаганды их человеконенавистнических взглядов.
Another essential point is to develop local long-term credit instruments to finance increasing volumes of investment. Еще одним важным моментом является создание местных долгосрочных кредитных инструментов для финансирования все более широких объемов инвестиций.
Another very important issue in this context is the empowerment of women. Еще одним исключительно важным вопросом в этом контексте является расширение прав и возможностей женщин.
Another item of special interest to my delegation is the item relating to anti-personnel mines. Еще одним пунктом, представляющим особый интерес для моей делегации, является пункт, имеющий отношение к противопехотным минам.
Another aspect of the international cooperation of Romania has been its cooperation with ESA. Еще одним аспектом международного сотрудничества Румынии является взаимодействие с ЕКА.
Another landmark of this session is the fact that we have grown. Еще одним знаменательным событием нынешней сессии является тот факт, что нас становится больше.
Another argument in favour of such a conclusion is the draft resolution before us today. Еще одним аргументом в пользу подобного вывода является и соответствующий проект резолюции, который нам предстоит сегодня принять.
Another contributing factor was the high degree of uncertainty in the predictions of the intensity with which the phenomenon would occur. Еще одним важным фактором была высокая степень неопределенности в прогнозах относительно интенсивности предстоящего природного явления.
Another obstacle was the inadequacy of infrastructure of potentially exporting countries. Еще одним препятствием является неадекватность инфраструктуры стран, выступающих потенциальными экспортерами.
Another is to attract foreign patients to specialised clinics which provide high-quality health care at competitive prices. Еще одним элементом является привлечение иностранных пациентов в специализированные клиники, предоставляющие высококачественные медицинские услуги по выгодным ценам.
Another focus of UNHCR's activities has been on refugee children and adolescents. Еще одним важным аспектом деятельности УВКБ является работа в интересах детей и подростков из числа беженцев.
Another cause of trafficking, especially of babies and very young children, is intercountry adoption. Еще одним источником торговли людьми, особенно младенцами и детьми младшего возраста, является их усыновление/удочерение иностранцами.
Another positive development is the adoption in Ottawa of the Convention banning anti-personnel mines, which Argentina signed in December 1997. Еще одним позитивным событием стало принятие в Оттаве Конвенции, запрещающей противопехотные наземные мины, которая была подписана Аргентиной в декабре 1997 года.