Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одно

Примеры в контексте "Another - Еще одно"

Примеры: Another - Еще одно
New technologies are another avenue for promoting innovation and supporting advocacy efforts. Новые технологии - это еще одно направление для содействия инновациям и для поддержки их распространения.
Well, we seem to have another challenge. Итак, у нас, похоже, еще одно испытание.
Made another exciting discovery When astronomers Aimed their telescope at Uranus. Койпера, НАСА, сделали еще одно поразительное открытие, когда направили телескоп в сторону Урана.
FYI, you got another date tomorrow with Shauna. К твоему сведению, у тебя еще одно свидание с Шоной завтра.
He'll have another long journey back tonight. У него будет еще одно длинное путешествие обратно сегодня вечером.
There's another place we can check. У нас еще одно место, которое можно проверить.
But before leaving Korea, another word. Но прежде чем покончить с Кореей, еще одно слово.
We have another board meeting on Monday. У нас будет еще одно собрание членов управления в понедельник.
Every day we find another body. И каждый день мы находим еще одно тело.
You might create another mob scene. А то, мало ли, создашь еще одно столпотворение.
And I definitely owe you another date. И уж точно, за мной еще одно свидание.
After Karen, we cannot afford another enemy agent. После Карен, нам как раз еще одно шпиона не хватало.
Just got another message from NCIS. Только что пришло еще одно сообщение от морпола.
Your parole officer told me You missed another job interview. Твой надзирающий офицер сказал мне, что ты пропустил еще одно собеседование по работе.
I can't afford another detention. Я не могу даже представить еще одно наказание.
Our government took steps to prevent another 9/11. Наше правительство предприняло меры, чтобы предотвратить еще одно 11 сентября.
You just made another incongruous remark. Ты только что сделал еще одно неловкое замечание.
This is another area that merits closer attention. Это еще одно направление деятельности, заслуживающее более пристального внимания.
But the disease has another punishing dimension. Однако у этой болезни есть еще одно тяжкое последствие.
Part IX of the Act introduces performers' rights, another TRIPS requirement. Еще одно требование ТАПИС, а именно права исполнителей, закрепляется в части IX этого закона.
I saw another opening for a secretary and I applied. Я увидела еще одно объявление о приеме секретаря и подала за тебя заявление.
We got another message for "him". У нас есть еще одно сообщение для "него".
You got another postcard from Stephan. Смотри, получила еще одно письмо от Стефана.
Europe cannot afford another lost generation. Европа не может позволить себе еще одно потерянное поколение.
What we need is another hero generation. Еще одно поколение героев - вот что нам нужно.