Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одним

Примеры в контексте "Another - Еще одним"

Примеры: Another - Еще одним
Another possible issue was integrated land-use planning, including concerns of water, biodiversity, landscapes and natural resources. Еще одним возможным вопросом для рассмотрения является комплексное планирование землепользования, включая вопросы водоснабжения, биоразнообразия, сохранения ландшафта и природных ресурсов.
Another example is the salmon case between the United States and Chile. Еще одним примером является дело между Соединенными Штатами и Чили в отношении торговли лососем16.
Another dimension of this topic is language. Еще одним аспектом данной темы является язык.
Another equally important criterion and factor to be discussed is respect for humanitarian law in the country of destination. Еще одним не менее важным критерием и фактором, заслуживающим рассмотрения, является соблюдение норм гуманитарного права в стране назначения.
Another aspect is the internal affairs of States themselves and the ability to adapt them to a treaty of this nature. Еще одним аспектом являются внутренние дела самих государств и их способность адаптироваться к договору такого рода.
Another critical humanitarian issue that requires our urgent attention is the protection of civilians. Еще одним важнейшим гуманитарным вопросом, который требует нашего неотложного внимания, является защита гражданского населения.
Another challenge lying ahead is the work on quality aspects of CPI. Еще одним перспективным направлением деятельности является работа над аспектами качества ИПЦ.
Another priority will be to reorganise technically and technologically the statistical office in the next five years. Еще одним приоритетным направлением будет являться техническая и технологическая реорганизация статистического управления в последующие пять лет.
Another critical issue was poverty and action to combat unemployment. Еще одним вопросом, заслуживающим исключительного внимания, является предупреждение и лечение ВИЧ/СПИДа.
Another improvement is to request a small number of countries slow at responding to the annual questionnaire to speed up their response. Еще одним новым шагом станет направление небольшому числу стран, медленно отвечающих на ежегодный вопросник, просьбы ускорить его заполнение.
Another focus for this priority area was the prevention of mother-to-child transmission of HIV/AIDS. Еще одним важным направлением в этой приоритетной области было предупреждение передачи ВИЧ/СПИДа ребенку от матери.
Another cornerstone of Timor-Leste's development is economic stability, in particular the further exploitation of its petroleum reserves. Еще одним краеугольным камнем в развитии Тимора-Лешти является экономическая стабильность, в частности дальнейшее освоение его нефтяных запасов.
Another priority was to strengthen the capacity of developing countries to make use of innovations in information and communications technologies. Еще одним приоритетом является укрепление потенциала развивающихся стран по использованию новейших достижений в области информационных и коммуникационных технологий.
Another example is the issue of the radio and television reception charge in Geneva. Еще одним примером является вопрос, связанный с уплатой сбора за прием радио- и телесигналов в Женеве.
Another notable achievement was the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which contains provisions specific to children. Еще одним заметным достижением стало принятие Конвенции о правах инвалидов, в которой содержатся положения, касающиеся непосредственно детей.
Another is the absence of reliable data and information on current investments in disaster risk reduction. Еще одним препятствием является отсутствие надежных данных и информации о текущем инвестировании в деятельность по уменьшению опасности бедствий.
Another factor that should not be overlooked is the importance of including all children with disabilities in policies and programmes. Еще одним фактором, который не следует игнорировать, является важность интеграции всех детей-инвалидов в стратегии и программы.
Another factor is the absence of targeted health care programmes that address the specific needs of children with disabilities. Еще одним фактором является отсутствие целевых программ в области здравоохранения, направленных на удовлетворение особых потребностей детей-инвалидов.
Another form of transaction that has been used to serve the same economic function is a "consignment". Еще одним видом сделок, успешно используемым для выполнения тех же экономических функций, является "консигнация".
Another concern was the extension of the right of self-determination to minority groups, which undermined States' stability and territorial integrity. Еще одним аспектом, вызывающим озабоченность, является предоставление права на самоопределение меньшинствам, что подрывает стабильность и территориальную целостность государств.
Another development is a UNEP Reference Manual on Integrated Assessment of Trade-related Policies. Еще одним результатом деятельности в этом направлении является подготовка справочного пособия ЮНЕП по комплексной оценке политики в области торговли.
Another parameter that was changed was the maximum flow potential flow rate input into the model for each well. Еще одним параметром, в который были внесены изменения, явились вводимые в модель по каждой скважине данные о максимальном потенциальном дебите.
Another key aspect was the selection of judges. Еще одним ключевым аспектом является отбор судей.
Another frequent obstacle of this kind is the lack separation of the business from the owner. Еще одним препятствием такого рода зачастую выступает недостаточно четкое разграничение собственности предприятия и его владельца.
Another set of bottlenecks impeding organizational capacity are limited transport and communications infrastructures, which hinder the ability of people to organize. Еще одним фактором, ограничивающим организационный потенциал, является неразвитость транспортной и коммуникационной инфраструктуры, что мешает организации людей.