Английский - русский
Перевод слова Another
Вариант перевода Еще одним

Примеры в контексте "Another - Еще одним"

Примеры: Another - Еще одним
Another new development is the Language Proficiency Requirement Policy, which we announced in September 2000. Еще одним новшеством является политика по соблюдению требований к профессиональному уровню в области языка, которая была обнародована в сентябре 2000 года.
Another positive development was the selection of UNIDO as one of the United Nations candidates for strategic partnerships with the Commission. Еще одним позитивным моментом является выбор ЮНИДО в качестве одного из кан-дидатов системы Организации Объединенных Наций для заключения стратегических партнерских отно-шений с Комиссией.
Another item which is temporarily suspended in the absence of resources is the separate collection and dissemination of forest fire statistics. Еще одним элементом, работа по которому временно прекращена ввиду отсутствия ресурсов, является сбор и распространение отдельных статистических данных о лесных пожарах.
Another good practice reported was taking management action on audit results by revisiting implementation modalities and terminating risky partnerships. Еще одним видом передовой практики является принятие административных мер по результатам проверки в форме пересмотра условий осуществления и прекращения партнерских отношений, сопряженных с риском.
Another possible focus of the Legal Board's future work could be providing advisory service to non-Parties and helping to facilitate ratification through country-specific activities. Еще одним возможным направлением будущей работы Совета по правовым вопросам может стать оказание консультационных услуг не являющимся Сторонами субъектам и помощи в ратификации путем проведения страновых мероприятий.
Another aspect of treaty strategy on which guidance could be provided is the renegotiation of existing treaties. Еще одним аспектом договорной стратегии, по которому можно было бы подготовить руководящие указания, является проведение переговоров по перезаключению существующих договоров.
Another positive example is the partnership being negotiated between the ICAO and Herzen State Pedagogical University in St. Petersburg, Russia. Еще одним позитивным примером является партнерство, о котором ведутся переговоры между ИКАО и Государственным педагогическим университетом им. Герцена в Санкт-Петербурге (Россия).
Another supervisory agency with relevance for human rights is the National Board of Health and Welfare. Еще одним надзорным учреждением, которое имеет отношение к правам человека, является Национальный совет по вопросам здравоохранения и социального обеспечения.
Another priority for the Office is sharing information, expertise and best practices with national and international Prosecution offices. Еще одним приоритетным направлением работы Канцелярии является обмен информацией, опытом и оптимальными видами практики с органами прокуратуры на национальном и международном уровнях.
Another clear signal of the importance Brazil attaches to the Caribbean region is the opening of new permanent diplomatic missions in all CARICOM member countries. Еще одним наглядным подтверждением той важности, которую Бразилия придает отношениям со странами Карибского региона, является открытие новых постоянных дипломатических представительств во всех странах - членах КАРИКОМ.
Another key element is a macroeconomic framework that supports growth with job creation and economic diversification, and the strengthening of national capacities for policy implementation. Еще одним ключевым элементом является макроэкономическая система, которая обеспечивает поддержание роста, сопровождающегося созданием новых рабочих мест и диверсификацией экономики, и укрепление национального потенциала в области проведения политики.
Another concern for the developed countries is their chance to become leaders in the clean energy sector that would fuel their future green economies. Еще одним фактором для развитых стран является возможность того, что они станут лидерами экологизации энергетики, которая будет снабжать экологически чистой энергией их экологичную экономику будущего.
38.6 Another factor to be considered in determining independent status is the number of principals represented by the agent. 38.6 Еще одним фактором, который следует рассматривать при решении вопроса о наличии независимого статуса, является количество принципалов, которых представляет данный агент.
Another new element of the Basic Collective Agreement for 2008 - 2009 is that undertakings are given independent responsibility for correcting gender-related pay differences. Еще одним важным элементом Основного коллективного договора на 2008 - 2009 годы является положение о том, что на предприятия возлагается самостоятельная ответственность за корректировку гендерных различий в оплате труда.
Another deterrent to mobility was the fact that promotions obtained in common system organizations were not recognized by the parent organization. Еще одним фактором, сдерживающим мобильность, является то, что повышения в должности, полученные в организациях общей системы, не признаются основной организацией.
Another major issue requiring increased global cooperation was international migration, which had significant potential to boost development in developing countries, particularly through remittance flows. Еще одним важным вопросом, требующим расширения глобального сотрудничества, является международная миграция, которая может значительно усилить развитие в развивающихся странах, особенно в результате потоков денежных переводов.
Another argument for gender diversity is that is enhances creativity and innovation, which are increasingly critical to competitive success. Еще одним доводом в пользу гендерного разнообразия является то, что оно способствует творческому подходу и инновациям, которые играют все более важную роль в обеспечении успеха в конкурентной борьбе.
Another valuable support to assessing progress in ESD is the collection of good ESD practices (). Еще одним ценным инструментом, способствующим оценке прогресса в области ОУР, является подборка примеров надлежащей практики в области ОУР ().
Another social challenge to democracy is disenchantment, which can occur in both young and old democracies. Еще одним социальным вызовом для демократии является разочарование, которое может возникнуть в странах как с молодой, так и с устоявшейся демократией.
Another grantee working to engage men and boys in preventing violence against women and promoting gender equality is the Brazilian organization Instituto Promundo. Еще одним грантополучателем, занимающимся привлечением мужчин и мальчиков к деятельности по предотвращению насилия в отношении женщин и поощрению гендерного равенства, является бразильская организация «Институту Промунду».
Another crucial step in gender mainstreaming had been the institutionalization of gender-sensitive budgeting. Еще одним важным шагом в обеспечении учета гендерного фактора явилось утверждение бюджета, в котором на эти цели предусмотрены специальные ассигнования.
Another measure taken as part of the preliminary plan was to design decorative stickers popularizing the hotline, which we distributed at various events. Еще одним шагом, предпринятым в процессе реализации предварительного плана, стало создание декоративных наклеек, рекламирующих "горячую линию", которые раздавались в ходе различных мероприятий.
Another element which contributed to an improved environment for these children are measures taken by the Ministry of Education for school enrolment. Еще одним элементом, который способствовал созданию благоприятной обстановки для этих детей, являются меры, осуществляемые министерством образования по зачислению их в школу.
Another example of substantive change is the addition of paragraph 4, which removes the requirement for a domestic tax interest. Еще одним примером изменения, имеющего материально-правовое значение, является добавление пункта 4, отменяющего требование о наличии у страны внутреннего интереса в налоговой информации.
Another disadvantage of metallic ball tilt switches is that they cannot handle loads greater than two amps without experiencing arcing issues. Еще одним недостатком переключателей с металлическим шаром, срабатывающим при наклоне, является их неспособность проводить нагрузки свыше двух ампер без образования электрической дуги.