Project baselines were another area of critical importance. |
Другой областью, имеющей весьма важное значение, являются исходные данные обследований для осуществления проектов. |
And now imagine you see another woman. |
А теперь представь, что ты увидела этого парня... с другой женщиной. |
UNWomen may also act as implementing partner or responsible party for another United Nations organization. |
Структура «ООН-женщины» может также выступать в качестве партнера-исполнителя или ответственной стороны от имени другой организации системы Организации Объединенных Наций. |
Maybe this world is another planet's Hell. |
Возможно, этот мир - это Ад для другой планеты. |
The same practice in another country or context could have very different implications. |
В другой стране или другом контексте одна и та же практика может иметь совершенно иные последствия. |
If they was from another country we might understand. |
Если бы они были из другой страны, мы бы, может быть, и поняли. |
Perhaps they found another world, left the ship. |
Может быть, что они нашли другой мир и покинули корабль. |
Electrocution is another method of slaughter, as seen here. |
Смерть от электрического тока - другой метод из резни, как замечено здесь. |
Since then I moved to another club. |
И с тех пор, я перешел в другой клуб плаванья. |
I think he knows another school's after you. |
Кажется, он знает, что другой университет хочет тебя заполучить. |
Maybe it says something about another door. |
Может быть в нем говорится что-нибудь о другой двери. |
Maybe you would be happier in another job. |
Возможно, Вы были бы более счастливы на другой работе. |
Tell me you have another plan, Elias. |
Элайс, скажи мне, что у тебя есть другой план. |
So they must've had another plan. |
Так что у них должен был быть другой план. |
He must have another weapons cache somewhere. |
У него где-то должен быть другой тайник с оружием. |
He must've copied it from another witch. |
Должно быть, он отнял этот дар у другой ведьмы. |
Tell him you have another investor. |
Скажи, что у тебя есть другой инвестор. |
Anyway, I have another maneuver. |
В общем, у меня уже есть другой маневр. |
The fact that he approached another paralegal has Marginal bearing on this case. |
Тот факт, что он приставал к другой ассистентке, имеет косвенное отношение к этому делу. |
You'll take him in another boat. |
Вы поплывете с ним в другой лодке с другого места. |
I left because I had another man. |
Я ушла, потому что у меня был другой. |
I mean, one after another. |
Я имею в виду курить одну за другой. |
Before I adopted you, there was another. |
До того, как я тебя усыновил, был другой. |
But what I'm talking about is another level. |
Но то, о чем я говорю, это другой уровень. |
Dad told me there's another man. |
Папа сказал, что у нее есть другой мужчина. |