| A more systematic analysis of uncertainties seems possible. | Анализ неопределенностей, по-видимому, может быть более систематическим. |
| They could be tackled by scenario analysis and a systematic search of robust measures. | Для их оценки можно использовать сценарный анализ и систематический поиск устойчивых критериев. |
| Mr. Mike HOLLAND (United Kingdom) from the consultant firm AEA Technology, presented a revised benefit analysis. | Г-н Майк ХОЛЛАНД (Соединенное Королевство) из консалтинговой фирмы "АЕА Текнолоджи" представил пересмотренный анализ выгод. |
| A comprehensive analysis should be undertaken of all realistic funding possibilities for the purposes of creating the waste management facilities required in the country. | Следует провести комплексный анализ всех реальных возможностей финансирования для целей создания объектов по управлению отходами, требующихся в стране. |
| An analysis of all existing international cooperation for environmental protection should be undertaken. | Следует произвести анализ всего осуществляемого в настоящее время международного сотрудничества в целях охраны окружающей среды. |
| As with the mortality data, the analysis must include a spatial component. | Что касается данных о смертности, то анализ должен включать пространственный компонент. |
| Explain whether a concerted analysis has been made of existing plans. | Пояснить, проводился ли согласованный анализ существующих планов. |
| Before the eruption of conflict, early analysis, early warning and preventive diplomacy are sorely needed. | На этапе до возникновения конфликта крайне необходимы анализ на начальных стадиях, система раннего предупреждения и превентивная дипломатия. |
| A financial sensitivity analysis is attached as annex III to the present report. | Анализ финансовой эффективности приводится в приложении III к настоящему докладу. |
| A more detailed analysis of income is presented below. | Ниже предлагается более подробный анализ данных, касающихся поступлений. |
| Tasks included spatial analysis of vulnerability patterns, monthly food security early warning bulletins, seasonal reports and agro-meteorological monitoring, which required various types of Earth observation data. | К задачам, для решения которых требуются различного рода данные наблюдения Земли, относятся пространственный анализ факторов уязвимости, выпуск ежемесячных бюллетеней по вопросам продовольственной безопасности и раннего предупреждения, выпуск периодических докладов и агрометеорологический мониторинг. |
| I am confident that this forum will conduct an objective analysis of the operation of the Treaty. | Уверен, что в ходе работы форума будет проведен объективный анализ действия Договора. |
| It was necessary to improve the analysis and treatment of individual communications, and to prevent racial discrimination through criminal justice systems. | Необходимо улучшить анализ и рассмотрение индивидуальных сообщений и предотвращать расовую дискриминацию с помощью систем уголовного правосудия. |
| The full analysis of the reports prepared by the experts is also available on the UNCCD web site at the following Internet address: . | Подготовленный экспертами полный анализ докладов также имеется на вебсайте КБОООН по следующему адресу Интернета: . |
| It contains an analysis of the proposals made by the Bureau and attempts to present alternative suggestions and recommendations. | В нем содержится анализ предложений, внесенных Бюро, и делается попытка представить альтернативные предложения и рекомендации. |
| Gender analysis is a key element of the State HDRs of India. | Гендерный анализ является ключевым элементом государственного доклада Индии о развитии человека. |
| The Working Group's report has provided very interesting information, analysis and reflection on the issue that concerns us today. | В докладе Рабочей группы содержится весьма интересная информация, анализ и соображения по вопросу, который мы сегодня обсуждаем. |
| The Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers might be invited to make a comprehensive analysis of the judicial system in Mexico. | Специальному докладчику по вопросу о независимости судей и адвокатов можно было бы предложить провести всеобъемлющий анализ судебной системы Мексики. |
| They provided excellent and very helpful information, analysis and criticism of the preliminary working paper. | Они предоставили чрезвычайно полезную и содержательную информацию, анализ и критические замечания по предварительному рабочему документу. |
| The analysis shows that the tape is quite effective. | Анализ показывает, что эта полоса является довольно эффективной. |
| The Survey will contain a gender analysis of the major global trends. | В этом Обзоре будет содержаться гендерный анализ основных глобальных тенденций. |
| Topics included project development cycle, marketing, technical analysis and financial appraisal. | На семинаре были рассмотрены такие темы, как цикл разработки проектов, маркетинг, технический анализ и финансовая оценка. |
| Nevertheless, the analysis still indicates several positive trends which auger well for the future. | Однако анализ все же обнаруживает некоторые позитивные тенденции, которые закладывают хорошую основу на будущее. |
| A synthesis of submissions as well as an analysis of the views of Parties is contained in section chapter III. | В разделе III содержится обобщение представленных материалов, а также анализ мнений Сторон. |
| The household is the basis to measure the poverty level, whereas this analysis is based on an individual level. | Основой для определения уровня бедности является домашнее хозяйство, а настоящий анализ основывается на индивидуальном уровне. |