Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
An analysis of the trends in measurements clearly showed a fall in sulphur deposition. Анализ тенденций в измерениях ясно продемонстрировал уменьшение выпадения серы.
Uncertainty analysis, scientific review and communication with stakeholders are part of the work plan of each of the Centres and Task Forces. Анализ неопределенности, научный обзор и связи с заинтересованными сторонами являются частью плана работы каждого центра и целевой группы.
Mr. Corell's briefing has provided an update and a very pertinent analysis of the state of negotiations. Брифинг г-на Корелла представил весьма актуальный соответствующий анализ нынешнего состояния дел в отношении этих переговоров.
A report containing an analysis of the replies to the questionnaire was submitted to the Preparatory Committee at its first session. На первой сессии Подготовительного комитета был представлен доклад, содержащий анализ ответов на вопросник.
There was a need for analysis and assessment at the regional level on the use of GNSS under various technical and operational scenarios. На региональном уровне необходимо провести анализ и оценку использования ГНСС при различных технико - эксплуатационных сценариях.
While neither an oral proceeding nor a revision is routine, each offers the possibility of more detailed analysis when appropriate. Хотя устное судопроизводство и изменение решения не являются обычной практикой, они позволяют проводить более детальный анализ, когда это необходимо.
His analysis of the regional problems enables us to see the issues in a larger context. Его анализ региональных проблем позволяет нам увидеть проблемы в более широком контексте.
This analysis made it possible to make decisive progress towards adoption of the measures. Этот анализ позволил существенно продвинуться вперед в деле принятия мер.
Improvement of the content of our publications: better selection of indicators; more prominence to analysis. Совершенствование содержания наших публикаций: более тщательный выбор показателей; перенос акцента на анализ.
Cost-effectiveness analysis in respect of each publication will also constitute a performance indicator. Анализ эффективности затрат в случае каждой публикации также будет являться одним из показателей эффективности.
The general management of the statistical training programme and related contracts will continue as well as the analysis of the training requirements. Будет продолжено общее управление статистической учебной программой и соответствующих договоров, а также анализ потребностей в профессиональной подготовке.
Structural adjustment policies are usually based on analysis of detailed, specialised statistics, many of which are drawn from administrative sources. Политика структурной перестройки, как правило, опирается на анализ подробных специализированных статистических данных, многие из которых разрабатываются на основе административных источников.
Using our EA tool, personnel can run dynamic queries, produce reports and perform what-if analysis to answer critical information technology and business questions. Использование нашего инструмента КА позволяет сотрудникам направлять динамические запросы, готовить отчеты и осуществлять прогнозный анализ для поиска ответов на важнейшие вопросы, связанные с информационной технологией и производством.
Researchers have the capacity to perform complex statistical analysis on their powerful PCs and they desire detailed microdata. Исследователи способны проводить сложный статистический анализ на своих мощных ПК и желают получать подробные микроданные.
The following analysis covers only the results produced by UNCDF capital investments in microfinance. Представленный ниже анализ охватывает только результаты, полученные ФКРООН в ходе осуществления капиталовложений в сферу микрофинансирования.
Ten microfinance projects are accounted for in this analysis, covering 27 microfinance institutions (MFIs). Этот анализ охватывает 10 проектов микрофинансирования, осуществляемых с участием 27 микрофинансовых учреждений (МФН).
As the ROAR 2000 is the first where such analysis is included, the steps are tentative and modest. Поскольку в ГООР за 2000 год впервые включен такой анализ, то эти меры носят экспериментальный и умеренный характер.
Solutions for supporting user needs, i.e. spatial analysis; use cases; examples from NSIs or other institutes. Решения для удовлетворения потребностей пользователей, т.е. пространственный анализ; опыт практического применения; примеры из опыта НСИ или других учреждений.
The analysis did not include UNRWA, ITC and UNHCR, which announce their vacancies independently. Указанный анализ не включал БАПОР, ЦМТ и УВКБ, которые объявляют свои вакансии отдельно.
By consulting all OECD Member countries, an analysis has been carried out of a range of concepts, definitions and data collection procedures. На основе консультаций со всеми странами - членами ОЭСР был проведен анализ ряда концепций, определений и процедур сбора данных.
Outlier analysis should take into account two different kinds of outliers. Анализ выбросов должен учитывать два различных типа выбросов.
In order to include the dimension "time", the analysis should take into account variables from more than one year. Для включения измерения "время" анализ должен охватывать переменные за более чем один год.
Local staff also conduct further analysis on clean data files from systems that have been developed by SDS. Сотрудники ЦСУ также осуществляют дополнительный анализ файлов данных, полученных после обработки в системах, которые были разработаны ПРС.
Responding to the request of the Executive Board, UNICEF has conducted an analysis of its involvement in partnerships and collaborative relationships. В ответ на просьбу Исполнительного совета ЮНИСЕФ провел анализ своего участия в партнерствах и в отношениях на основе сотрудничества.
Based on these monitoring and evaluation tools, UNICEF will conduct a thorough analysis of various types of engagement. На основе этого инструментария для мониторинга и оценки ЮНИСЕФ будет осуществлять детальный анализ различных форм своего участия в проектах.