| Scholarly analysis supports the conclusion that economic and structural factors are more important than those of identity in predicting occurrences of civil war. | Научный анализ показывает, что экономические и структурные факторы важнее, чем факторы идентификации групп населения. |
| The method for solving these equations is known as Diophantine analysis. | Метод для их решения известен как Диофантов анализ. |
| This lent some credibility to his conceptual analysis. | Благодаря этому его концептуальный анализ стал правдоподобным. |
| A phylogenetic analysis revealed it was a member of the basal subfamily Halszkaraptorinae along with Mahakala and Hulsanpes. | Филогенетический анализ показал, что динозавр был членом собственного базального подсемейства Halszkaraptorinae, наряду с Mahakala и Hulsanpes. |
| Same analysis would apply to Obama and a fortiori because he taught constitutional law; he knows better. | Тот же анализ будет применяться к Обаме и тем более потому что он преподавал конституционное право; он знает, что к чему. |
| If the runabout's computer were functional I might be able to run a full analysis. | Если бы компьютеры катера были исправны я смог бы провести полный анализ. |
| I should be checking on that analysis. | Ну, мне нужно проверить как идёт анализ. |
| And run a detailed analysis of every crew member's genome. | И проведите полный анализ генома всех членов экипажа. |
| So I ran a voice analysis, comparing the call with Schafer's outgoing voice mail message. | Так что я провела анализ голоса, сравнивая вызов с сообщениями голосовой почты Шейфера. |
| If this analysis proves correct, it implies that Japan's reconstruction challenge will be more difficult than after the Kobe earthquake. | Если этот анализ окажется правильным, то подразумевается, что восстановление Японии будет более сложным, чем после землетрясения Кобе. |
| A bit of statistical analysis reveals further important patterns. | Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности. |
| But he created the model for how you should go about pheromone analysis. | Он создал модель того, как нужно проводить анализ феромонов. |
| Faheem Hussain became the first physicist at IP to published research analysis on string theory. | Фахим Хуссейн стал первым физиком в ИФ, опубликовавшим анализ исследований по теории струн. |
| The analysis was conducted in the context of last century's large-scale crises. | Анализ проведен в контексте накопленного опыта масштабных кризисов последнего столетия. |
| Consider an analysis of octane (C8H18) using nonane (C9H20) as the internal standard. | Рассмотрим анализ октана (С8Н18) с использованием нонана (С9Н20) в качестве внутреннего стандарта. |
| Postwar analysis found that most of the book's claims were exaggerated. | Послевоенный анализ показал, что большинство претензий предъявленных к книге были преувеличены. |
| The statistical analysis can also optimize its website with data reccueillies. | Статистический анализ также можете оптимизировать свой веб-сайт с данными reccueillies. |
| Social network analysis has emerged as a key technique in modern sociology. | Анализ социальных сетей возник как ключевая техника современной социологии. |
| The analysis of already existing judgments is included in the training courses as well. | Анализ уже существующих судебных решений также включен в программу учебных курсов. |
| Progress: Most critical UNICEF functions established; risk assessment and business impact analysis exercises under way. | Достигнутые результаты: большинство ключевых функций ЮНИСЕФ были определены; в настоящее время проводится оценка рисков и анализ последствий для оперативной деятельности. |
| An analysis of the reasons (for example, lack of resources, insufficient coordination) would be helpful. | Полезным был бы анализ причин (например, нехватка ресурсов, недостаточная координация). |
| Section III is an analysis of particular situations involving violations to freedom of religion or belief. | В разделе III приводится анализ отдельных случаев нарушений свободы религии или убеждений. |
| Economic analysis shows that investment in children gives a high rate of return. | Экономический анализ показывает, что инвестиции в детей дают высокую отдачу. |
| The piecemeal presentation of the Secretary-General's reform proposals impeded any comprehensive analysis. | Фрагментарное представление Генеральным секретарем предложений, касающихся реформы, затрудняет их всеобъемлющий анализ. |
| An analysis of the possibilities for signing the Protocols on POPs and on Heavy Metals was prepared in 1998. | В 1998 году был подготовлен анализ возможностей для подписания протоколов по СОЗ и по тяжелым металлам. |