Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
The figures and tables below cover the analysis for all 56 States parties reviewed to date. Представленные ниже диаграммы и таблицы охватывают анализ всех 56 государств-участников, в отношении которых уже проведен обзор.
The available data therefore did not lend itself to a reliable comparative analysis. В связи с этим имеющаяся информация не позволяет провести надежный сопоставительный анализ.
Preparation of visits always includes the analysis of the legal basis on which the facility functions. В ходе подготовки посещения всегда проводится анализ правовой базы, в соответствии с которой работает учреждение.
In response, the Special Rapporteur commissioned independent experts to undertake a technical analysis, which confirmed his initial conclusion. В ответ на это Специальный докладчик поручил независимым экспертам провести технический анализ, который подтвердил его первоначальное заключение.
However difficult, the cohabitation between the emotional dimension and a distanced analysis is indispensable. Как бы ни было трудно объединять эмоциональную составляющую и отвлеченный анализ, делать это необходимо.
A full analysis of experiences is still needed in order for lessons to be fully learned from the MDG experience. Для извлечения всех уроков из опыта достижения ЦРТ все еще необходимо провести всеобъемлющий анализ предпринятых усилий.
An analysis of its implementation shows the positive effect of the measures taken. Анализ его реализации демонстрирует положительный эффект принимаемых мер.
Agencies consistently expressed appreciation for the system-wide reports of JIU, which contained comprehensive and in-depth analysis. Учреждения раз за разом с признательностью отмечают общесистемные доклады ОИГ, в которых содержится всесторонний и глубокий анализ.
Delegations thanked the Internal Justice Council for its detailed analysis of the relevant jurisprudence. Делегации поблагодарили Совет по внутреннему правосудию за детальный анализ соответствующей правовой практики.
A careful analysis of State practice was necessary in order to confirm whether or not both principles existed in customary international law. Необходим тщательный анализ практики государств с целью выяснения вопроса о присутствии обоих принципов в международном обычном праве.
The point was made, however, that the proposed analysis of values of international law would only complicate the consideration of the topic. При этом было указано, что предлагаемый анализ ценностей международного права лишь затруднит рассмотрение данной темы.
Mr. Candioti said that, generally speaking, he endorsed the Special Rapporteur's analysis of the comments and observations received from States. Г-н Кандиоти говорит, что в основном он поддерживает анализ Специальным докладчиком комментариев и замечаний, полученных от государств.
The Panel notes that further technical analysis is necessary to confirm these similarities and the origin. Группа отмечает, что для того, чтобы подтвердить это сходство и происхождение ракет, необходим дополнительный технический анализ.
Technical analysis concluded that none of them were prohibited under resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009). Технический анализ позволил сделать вывод, что ни один из этих предметов не подпадал под запрет по смыслу резолюций 1718 (2006) и 1874 (2009).
The collection and analysis of data is critical for measuring the Organization's impact and is central to national policy-making. Для определения результативности действий Организации и целей разработки национальной политики определяющее значение имеет сбор и анализ данных.
AMISOM military experts, under the leadership of the Force Commander, outlined a comprehensive troop-to-task analysis of the requirements for performing these duties. Военные эксперты АМИСОМ под руководством командующего Силами провели анализ потребностей в войсках для выполнения этих задач.
Budget analysis and monitoring must be a sustained endeavour, showing longitudinal results rather than simply a one-time project. Анализ и мониторинг бюджета должны представлять собой целенаправленные усилия, направленные на достижение долговременных результатов, а не просто единоразовый проект.
Identification can include computer analysis to remove masking placed on the images used to hide an identity. Идентификация может включать компьютерный анализ для устранения маскирующих элементов, которые размещаются на изображениях с целью сокрытия личности фигурантов.
The analysis is based on a data set capturing 158 different episodes of authoritarian rule in 91 countries. Их анализ основан на данных, описывающих 158 эпизодов авторитарного правления в 91 стране.
Such fact-finding may also include a public analysis of collective historical traumas. Установление фактов может включать также общественный анализ коллективных исторических травм.
That issue should be tackled through analysis of its root causes, particularly in the countries of destination. Для устранения этой проблемы необходим анализ корневых причин, в особенности в странах назначения.
Her delegation also suggested that in her next report the Special Rapporteur should include an analysis of the impact of violent extremism on women. Делегация страны оратора также предлагает включить в текст следующего доклада Специального докладчика анализ последствий воинствующего экстремизма для женщин.
Country-specific resolutions merely contaminated the analysis of such important issues, instead of reflecting genuine concern for them. Резолюции в отношении конкретных стран только портят анализ таких важных проблем, вместо того чтобы отражать подлинную обеспокоенность ими.
Many different aspects required detailed and systematic analysis in order to enhance the effectiveness of peacekeeping operations and maintain the Organization's credibility. Для повышения эффективности операций по поддержанию мира и сохранение репутации Организации требуется детальный и систематический анализ целого ряда различных вопросов.
The Philippines would value a report by the Secretary-General providing in-depth analysis and recommendations to improve the safety and security of peacekeepers. Филиппины были бы признательны, если бы Генеральный секретарь подготовил доклад, содержащий углубленный анализ и рекомендации по вопросу об усилении охраны и безопасности миротворцев.