Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
The UNDCP database on estimates and long-term trend analysis became operational. Вошла в строй база данных ЮНДКП, содер-жащая расчеты и анализ долгосрочных тенденций в данной области.
The large sample of 36,000 households permitted an in-depth analysis by social stratifiers. Большая выборка, охватывающая 36000 домашних хозяйств, позволяет провести углубленный анализ с помощью показателей социальной стратификации.
Annual work force planning analysis has been introduced into human resource decision-making. В процесс принятия решений по вопросам людских ресурсов был включен ежегодный анализ процесса планирования рабочей силы.
Thesis: Fiscal policy in Latvia: analysis and prospects. Тема диссертации: «Налоговая политика Латвии: анализ и перспективы».
Collecting, analysis and dissemination of relevant information on financing opportunities and related best practices. Категория направлений деятельности 5: Сбор, анализ и распространение актуальной информации о возможностях финансирования и соответствующем передовом опыте.
Other techniques used included expert judgement, statistical analysis, surveys and modelling. Использовались также другие методы, а именно: экспертные заключения, статистический анализ, обзоры и модели.
We can all list special things we want included in any analysis. Мы все можем представить список конкретных аспектов, которые нам хотелось бы включить в любой анализ.
Reporting should include more national impact analysis instead of reporting on accomplishments alone. В докладах следует давать более широкий анализ практической отдачи на национальном уровне, а не ограничиваться перечислением одних лишь достигнутых результатов.
Both cross-country and time-series analysis are used. Использован как пострановой анализ, так и анализ на базе временных рядов.
WFP also conducted a drought risk analysis for Syria. Кроме того, МПП провела анализ степени риска засухи для Сирии.
The evidence and analysis shows that fears of net job losses are unfounded. Свидетельства и анализ показывают, что опасения в отношении чистых показателей сокращения числа рабочих мест являются необоснованными.
A comparative analysis indicates that most data are available in both publications. Сопоставительный анализ указывает на то, что и в том, и в другом издании содержатся большинство видов данных.
Improved data collection and analysis that strengthen government decision-making and policy formulation are necessary and powerful tools. Необходимо улучшить сбор данных и их анализ, с тем чтобы укрепить процесс принятия решений и определения политики на уровне правительства, так как они являются действенным инструментом управления.
A more detailed analysis indicates just which groups are harmed most. Углубленный анализ показывает, какие именно группы страдают от этого в наибольшей мере.
Detailed analysis of reduction measures taken per sector. Подробный анализ мер по сокращению выбросов, принимаемых в каждом секторе.
No analysis by step was done for the reappointment category. Для категории повторных назначений анализ с разбивкой по ступеням должностей не проводился.
A UNAIDS analysis indicates that 91 countries have multisectoral AIDS strategies. Проведенный ЮНЭЙДС анализ показывает, что в 91 стране осуществляются многосекторальные стратегии борьбы со СПИДом.
Activities under subprogramme 15.2, Development research and policy analysis, address these concerns. Деятельность в рамках подпрограммы 15.2 «Исследования и анализ политики в области развития» способствуют решению этих проблем.
The survey produced a rich dataset conducive to revealing analysis. Данное обследование обеспечило получение широкого набора данных, анализ которых позволяет сделать любопытные выводы.
It has no analysis or substantive reporting. В нем отсутствует анализ происходящего и отчет по существу.
Its general goal is to produce timely, appropriate and influential information and analysis. Общая цель этой подпрограммы состоит в том, чтобы обеспечивать оперативную, актуальную и ценную информацию и анализ.
The analysis also reveals wider differences between generations. Анализ также обнаруживает более значительные различия между представителями различных поколений.
All reports presented mainly factual information while some provided critical and evaluative analysis as well. Во всех докладах представлена главным образом фактографическая информация, хотя в некоторых из них также содержится критический и оценочный анализ.
Sensitivity analysis should therefore become routinely part of modelling studies. Поэтому анализ чувствительности должен стать рутинным элементом исследований в области разработки моделей.
This analysis should focus on frequently identified national priority actions and best practices for controlling persistent organic pollutants. Этот анализ должен быть главным образом посвящен наиболее распространенным на национальном уровне приоритетным действиям и наилучшим видам практики, предназначенным для регулирования стойких органических загрязнителей.