For each of the alternatives a cost-benefits analysis needs to be performed. |
По каждой из альтернатив необходимо проводить анализ затрат и выгод. |
Table 4 further confirms the above analysis of the geographical distribution of the staff. |
Таблица 4 также подтверждает приведенный выше анализ географического распределения персонала. |
Following an analysis of the powder, the police authorities confirmed that it was harmless. |
Проведя анализ порошка, полицейские власти подтвердили, что он не представлял никакого вреда. |
It facilitates the interpretation of results, the analysis of performance indicators and the evaluation of medical outcomes. |
Это облегчает толкование полученных результатов, анализ показателей деятельности и оценку эффективности медицинской помощи. |
Careful analysis of the Secretary-General's proposal revealed that it would require five types of appointment and five different contracts. |
Как показывает углубленный анализ, предложение Генерального секретаря предполагает пять видов назначений и пять различных контрактов. |
It provides a compelling analysis of why the vast majority of people do not yet have access to sound financial services. |
В этом докладе представлен глубокий анализ того, почему огромное большинство людей все еще не имеет доступа к эффективным финансовым услугам. |
The analysis had shown that such an adjustment was required for all currency areas. |
Анализ показал, что такая корректировка необходима для всех валютных зон. |
The present analysis thus seeks to shed some light on key issues. |
Поэтому настоящий анализ имеет своей целью определенным образом осветить ключевые вопросы. |
The analysis is accompanied by a set of suggested measures to improve the status of women in the United Nations system. |
Этот анализ сопровождается перечнем предлагаемых мер по улучшению положения женщин в системе Организации Объединенных Наций. |
The study incorporated an analysis of empirical data, human resources management policies and procedures, and individual perceptions of staff members. |
В это исследование был включен анализ эмпирических данных, политики и процедур управления людскими ресурсами и индивидуальных представлений сотрудников. |
The scope of this report does not permit a detailed analysis of which indicators are needed. |
Предмет настоящего доклада не позволяет провести подробный анализ необходимых показателей. |
These qualitative and quantitative criteria will allow the systematic analysis of the impact of the Unit's recommendations on participating organizations. |
Эти качественные и количественные критерии позволят систематически проводить анализ отдачи от рекомендаций Группы, получаемой участвующими организациями. |
Nigeria is also the first country that successfully incorporated Millennium Development Goals as part of its debt sustainability analysis. |
Нигерия также является первой страной, которая успешно провела анализ деятельности по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в рамках анализа приемлемости уровня задолженности. |
The analysis revealed the lack of career planning as a major problem for both men and women. |
Проведенный анализ показал, что отсутствие планирования продвижения по службе является серьезной проблемой как для мужчин, так и для женщин. |
However, OIOS believes that the variance analysis for group 3 field missions should be conducted through annual performance reporting. |
Вместе с тем, по мнению УСВН, анализ показателей разницы для миссий на местах группы З должен проводиться на основе ежегодного представления докладов об исполнении бюджетов. |
The interim report of the Special Representative contained a persuasive analysis of the broad contextual factors framing the issue of human rights and business. |
Промежуточный доклад Специального представителя содержит убедительный анализ широких контекстуальных факторов, касающихся проблемы прав человека и деловой активности. |
This focus is on normative and policy analysis for increased investments in health systems and health sector financing. |
Это направление в ее работе предусматривает анализ нормативных и директивных документов с целью добиться расширения инвестиций в системы здравоохранения и финансирования сектора здравоохранения. |
The next periodic report should contain an analysis of the situation in this respect. |
В следующем периодическом докладе надлежит дать анализ сложившейся в этой связи ситуации. |
I welcomed the analysis and the recommendations of the Millennium Project. |
Я приветствовал анализ и рекомендации Проекта тысячелетия. |
The construction manager has not yet completed its analysis of the contractor's claims. |
Руководитель строительными работами еще не завершил анализ претензий подрядчика. |
Third, the analysis of the gender impact of trade needs to be done at a country- and sector-specific level. |
В-третьих, анализ влияния торговли на гендерные вопросы необходимо проводить на страновом и секторальном уровнях. |
Attendance and analysis of monthly Joint Border Security Working Group meetings |
Участие в ежемесячных заседаниях Совместной рабочей группы по безопасности границ и анализ ее деятельности |
An analysis of the possible impact of extrabudgetary funds on resource requirements should be included. |
Необходимо также включить анализ того, каким образом внебюджетные средства могут отразиться на потребностях в ресурсах. |
Table 2 provides an analysis of the mission's budget implementation rate since inception. |
В таблице 2 представлен анализ показателя исполнения бюджета миссии с момента ее создания. |
The assessment should include an analysis of proposals to upgrade UNEP from among a range of organizational models. |
Оценка должна включать анализ предложений по совершенствованию структуры ЮНЕП на основе ряда организационных моделей. |