Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
Our starting point will be a comprehensive and regularly updated threat analysis. Нашим отправным пунктом станет всеобъемлющий и регулярно актуализируемый анализ угроз.
The EU will ensure, in particular, exchange of information and analysis with NATO, within the agreed framework arrangements. ЕС будет обеспечивать, в особенности, информационный обмен и анализ с НАТО в контексте согласованных рамочных соглашений.
A number of workshops and seminars on socio-economic and gender analysis were organized by FAO in Costa Rica. ФАО устроила в Коста-Рике ряд практикумов и семинаров «Социально-экономический и гендерный анализ».
This analysis serves as a basis for planning and action. Этот анализ служит основой для планирования деятельности.
Based on the risk assessment, UK prepared a Risk Reduction Strategy and analysis of advantages and drawbacks of possible measures. Исходя из оценки рисков, Соединенное Королевство подготовило Стратегию снижения риска и анализ преимуществ и недостатков возможных мер.
The Board performed an analysis of project delivery versus approved budgets. Комиссия провела анализ освоения средств по проектам с учетом утвержденных бюджетов.
A brief analysis of the Constitution and its current revision is provided belowD. Краткий анализ Конституции и ее нынешней редакции приводится ниже.
An analysis of the employment of women in the ministries points to broader participation of women in shaping and implementing policy. Анализ занятости женщин по министерствам позволяет говорить о расширении участия женщин в формировании и реализации политики.
An analysis of the statistical data on the employment of women in the Supreme Court confirms this. Подтверждает сказанное и анализ статистических данных о занятости женщин в Верховном суде.
The analysis of ESS results for 2004 et 2006 will appear in 2008. Анализ результатов Обследования структуры заработной платы за 2004-2006 годы будет опубликован в 2008 году.
The case analysis shows that breaches affecting the legal status of persons deprived of liberty are mainly committed by prison guards. Анализ фактов показывает, что нарушения, затрагивающие правовой статус лиц, лишенных свободы, совершаются преимущественно тюремной охраной.
However, the analysis would support continued storage for a short period followed by a permanent retirement option. Однако анализ, по-видимому, подтверждает разумность непрерывного хранения ртути в течение короткого срока времени с последующим применением какого-либо варианта, предусматривающего ее окончательное выведение из кругооборота.
Some respondents reported that post-project analysis should always have been carried out: Austria, Bulgaria, Croatia, Slovakia and the Netherlands. Некоторые респонденты ответили, что послепроектный анализ должен проводиться во всех случаях: Австрия, Болгария, Словакия, Нидерланды и Хорватия.
Gender analysis had been introduced in the Social Development Committee of the Cabinet, where migration issues were also addressed. В работу комитета социального развития кабинета министров внедрен гендерный анализ, который применяется и при рассмотрении вопросов миграции.
Gender analysis required a rights-based approach and would undoubtedly be required in the implementation of the Women's Action Plan. Гендерный анализ требует правозащитного подхода и, несомненно, будет востребован при осуществлении плана действий в интересах женщин.
The Government is committed to ensuring rigorous analysis and evaluation of recently introduced policies. Правительство преисполнено решимости обеспечить тщательный анализ и оценку новой политики.
An analysis of women's socio-economic position must be viewed against the backdrop of the country's overall underdevelopment. Анализ социально-экономического положения женщин следует рассматривать на фоне общего низкого уровня развития страны.
An analysis of the erroneous situations was first performed in order to classify the kind of errors. Сначала проводился анализ ошибочных ситуаций для классификации типов ошибок.
We also welcome the report of the Secretary-General containing his analysis, observations and recommendations. Мы также приветствуем доклад Генерального секретаря, содержащий анализ, наблюдения и рекомендации.
An analysis of the last three e-PAS cycles shows that a higher proportion of females were assigned category 1 and 2 ratings. Анализ последних трех циклов служебной аттестации показывает, что более значительная доля женщин получили оценки категорий 1 и 2.
However, few statistics were available on that population to allow a full analysis of the situation. Тем не менее, в отношении этой категории населения имеется слишком мало статистики, чтобы можно было сделать полный анализ ситуации.
Recent analysis indicates that proportionately more women than men use public transport to travel to work. Недавний анализ показывает, что больше женщин, чем мужчин, пользуются общественным транспортом, чтобы добраться на работу.
There has been no recent analysis of trends. Анализ тенденций в последнее время не проводился.
In Congo Brazzaville, UNICEF developed, with the participation of indigenous women, a situation analysis. В Конго ЮНИСЕФ, при участии женщин-представительниц коренных народов, подготовил анализ положения.
In addition to the technical updates, the Committee has also made a thorough analysis of its guidelines. Помимо обновления технической информации Комитет также проводил подробный анализ своих руководящих принципов.