Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
The analysis contained in the document provides a sound basis for the planning of measures to enhance the situation of both women and children. Содержащийся в документе анализ служит достаточно прочной основой для планирования мероприятий по улучшению положения и женщин, и детей.
It was our intention to present World Bank/IDA analysis in this year's report. Мы планировали в докладе за этот год сделать анализ деятельности Всемирного банка/МАР.
8 This report does not provide an analysis of funding for humanitarian assistance by the United Nations system. 8 В настоящем докладе не производится анализ финансирования гуманитарной помощи системой Организации Объединенных Наций.
The analysis illustrates the need for more effective global partnerships between donors and developing countries to enhance development effectiveness. Анализ свидетельствует о необходимости более эффективного глобального партнерского сотрудничества между донорами и развивающимися странами для повышения эффективности деятельности в области развития.
In accordance with annex III, paragraph 5, the subcommission completed its preliminary analysis of the submission. В соответствии с пунктом 5 приложения III подкомиссия завершила свой предварительный анализ данного представления.
My Government welcomes and supports the analysis and recommendations emerging from the mission. Мое правительство приветствует и поддерживает анализ и рекомендации, появившиеся в результате работы миссии.
This is an in-depth analysis of the health-care services in the Czech Republic, Hungary and Poland in relation to current international guidelines. Это - глубокий анализ работы служб здравоохранения в Чешской Республике, Венгрии и Польше с учетом международных руководящих принципов.
Collection and primary analysis of information on progress in implementation. Сбор и первичный анализ информации о ходе выполнения решений.
Timely analysis of States' reports allows the Committee to engage in substantial dialogue with States regarding the implementation of resolution 1373. Своевременный анализ докладов государств дает возможность Комитету вступить в важный диалог с государствами по вопросам осуществления резолюции 1373.
However, careful retrospective analysis shows that we have not always been successful in relating forest health to air pollution. В то же время тщательный ретроспективный анализ показывает, что мы не всегда с успехом увязывали состояние здоровья лесов с загрязнением воздуха.
The Task Force has also undertaken a comparative analysis of all the reporting requirements of member organizations. Целевая группа провела также сравнительный анализ всех требований организаций-членов к отчетности.
Moreover, more in-depth analysis through scenario modelling and projections is also possible. Кроме того, возможен также более углубленный анализ через посредство моделирования и прогнозирования сценариев развития.
This initial analysis provides the basis for section III of the report which focuses on strengthening implementation of the Declaration. Указанный вводный анализ служит основой для третьего раздела доклада, в котором сделан упор на усиление осуществления Декларации.
An employers' manual had been prepared providing a comprehensive analysis of anti-discrimination legislation and a code of conduct. Подготовлен справочник для работодателя, в котором предлагается всесторонний анализ антидискриминационного законодательства и кодекс поведения.
Facilitating workshops has been an important part of my professional activities, and analysis of research materials collected. К важному направлению моей профессиональной деятельности относится организация рабочих совещаний по содействию реформе, а также анализ исследований собранного материала.
Section VIII contains an analysis of the use of retirees during the biennium 2006-2007. В разделе VIII содержится анализ использования пенсионеров в двухгодичном периоде 2006-2007 годов.
The Committee commends certain States which have adopted legislation requiring the preparation and presentation to parliament and/or the public of formal impact analysis statements. Комитет с удовлетворением отмечает, что в ряде государств приняты нормативные акты, требующие подготовки и представления парламенту и/или общественности официальных отчетов, содержащих анализ воздействия.
The analysis of country activities referred to above confirms that the global agreements are relevant to country priorities. Анализ намеченных мероприятий в странах, о котором говорится выше, подтверждает, что глобальные соглашения имеют важное значение для определения странами своих приоритетов.
Further analysis of the details of the income components is given in paragraph 10 through 14. Дополнительный анализ данных по компонентам поступлений содержится в пунктах 10 - 14.
The projects will provide a systematic collection and analysis of qualitative and quantitative data and information on organized crime groups operating in the region. Эти проекты обеспечат систематический сбор и анализ качественных и количественных данных и информации о действующих в регионе организованных преступных группах.
The debt sustainability analysis for HIPCs should be based on more realistic projections of export earnings of beneficiary countries. Анализ приемлемости уровня задолженности БСКЗ должен основываться на более реальных прогнозах экспортных поступлений стран-бенефициаров.
However, a closer analysis shows that the United Nations still lacks sufficient practice in this field. Однако более тщательный анализ показывает, что Организация Объединенных Наций по-прежнему не располагает достаточной практикой в этой области.
The situation analysis of children and women in Belarus formed the basis for the new country programme. В основу новой страновой программы был положен анализ положения детей и женщин в Беларуси.
The situation analysis of women and children in Belarus will be periodically updated. Периодически будет обновляться анализ положения женщин и детей в Беларуси.
The following financial analysis for 2002 is based on provisional figures available as of March 2003. Приведенный ниже анализ финансового положения в 2002 году основан на предварительных цифрах, представленных по состоянию на март 2003 года.