Instead of making recommendations, the analysis should include implications for those responsible for making programme and policy decisions. |
Вместо рекомендаций анализ должен выдавать лишь выкладку последствий тем, кто отвечает за принятие политических или практических решений. |
However, a closer analysis of the data reveals some wide disparities across regions and countries. |
Однако более тщательный анализ имеющихся данных позволяет выявить ряд значительных различий между регионами и странами. |
We urge a dedicated analysis of the sources of disinformation about the meaning and consequences of gender equality and the methods by which it is spread. |
Мы настоятельно призываем провести предметный анализ источников дезинформации о значении и последствиях гендерного равенства и методах ее распространения. |
An unprecedented 50-year analysis of maternity data from Chile reveals two essential facts. |
Беспрецедентный, проводимый на протяжении 50 лет анализ данных по беременности и родам в Чили показывает два важных факта. |
It also covers research and trend analysis and countering transnational organized crime and drug trafficking. |
Она также охватывает исследования и анализ тенденций и борьбу с транснациональной организованной преступностью и оборотом наркотиков. |
The present, second such report includes a more detailed analysis, including descriptions of relevant developments over time. |
Настоящий второй подобный доклад включает более подробный анализ, в том числе описание соответствующих событий за прошедший период. |
It is therefore important to note that the present analysis relies on only the responses provided. |
В этой связи важно отметить, что настоящий анализ опирается только на полученные ответы. |
Evaluation and analysis of data were carried out jointly by UNFPA and the Demographic Institute. |
Оценка и анализ данных были проведены совместно ЮНФПА и Демографическим институтом. |
The detailed analysis of Sweden's 2012 road safety performance will be available later this year. |
Подробный анализ ситуации в области безопасности дорожного движения в Швеции за 2012 год появится в конце текущего года. |
An analysis across hundreds of psychological studies found that unemployment is associated with depression, anxiety and low self-esteem. |
Анализ данных, полученных в результате сотен психологических исследований, помог установить, что безработица ассоциируется с депрессией, тревогой и низкой самооценкой. |
The analysis of indicators illustrated individual needs, particularly in terms of housing, training and unemployment. |
Анализ показателей позволяет выявлять индивидуальные потребности, особенно по части обеспечения жильем, профессиональной подготовки и решения проблемы безработицы. |
A gender-based analysis shows that the employment rate for both men and women fell by 1 percentage point. |
Анализ этого показателя в разбивке по полу показывает, что уровень занятости как женщин, так и мужчин снизился на 1 процентный пункт. |
Ambulatory laboratory analysis can be accessed only with a family doctor's prescription. |
Амбулаторная лаборатория может сделать анализ только по направлению семейного врача. |
Carry out analysis in Bangladesh and likely in other countries on demand |
Провести анализ в Бангладеш и, возможно, в других странах по их просьбе |
Seven country case studies were examined to trace causal processes, followed by a large-scale quantitative analysis to provide broader generalizations. |
В целях выявления причинно-следственных связей были рассмотрены семь тематических исследований по странам, а затем был осуществлен крупномасштабный анализ с использованием количественных показателей для представления более общих выводов. |
The data and related analysis will contribute to the preparation of the next edition of the African Innovation Outlook in 2013. |
Полученные данные и их соответствующий анализ будут способствовать подготовке следующего издания «Африканского инновационного обзора» за 2013 год. |
Assessment of damage and analysis of mental health needs in disaster situations; |
Оценка вреда здоровью и анализ потребностей в области психического здоровья в случае чрезвычайных ситуаций; |
Among other things, the report contains analysis and recommendations related to access by cities to climate finance. |
В докладе, в частности, содержится анализ и приводятся рекомендации по доступу городов к климатическому финансированию. |
An analysis of bottlenecks in business processes to identify areas for greater efficiencies; |
а) анализ слабых мест в рабочих процессах в целях выявления областей для повышения эффективности; |
The spatial analysis of the urban form was key to understanding what factors contributed to the productivity of cities. |
Ключом к пониманию того, какие факторы вносят вклад в продуктивность городов, является пространственный анализ городской формы. |
The collective analysis of search behaviour in the portal may help to steer the creation of new or improved knowledge resources. |
Совместный анализ поисковых операций в портале может помочь направить в нужном направлении работу по созданию новых или более совершенных ресурсов знаний. |
The analysis is based on 83 reporting entities that reported on SO 4. |
Анализ основывается на материалах, представленных 83 субъектами отчетности, отчитывавшимися по СЦ 4. |
Affected country Parties (subegional and regional analysis) |
Затрагиваемые страны - Стороны Конвенции (субрегиональный и региональный анализ) |
This trend analysis confirms that investments are increasingly targeting desertification and providing support to action programmes implementation, a promising result altogether. |
Этот трендовый анализ подтверждает, что инвестиции во все большем объеме направляются на борьбу с опустыниванием и обеспечивают поддержку процесса осуществления программ действий, а это в целом является обнадеживающим результатом. |
Those figures were not included in the analysis. |
Эти данные не были включены в анализ. |