| With the support of OHCHR and UNDP, a gaps analysis of the Commission was carried out to identify needs and areas for improvement. | При содействии УВКПЧ и ПРООН был проведен анализ недостатков в работе Комиссии для выявления потребностей и областей, в которых необходимы улучшения. |
| I ran an analysis on the contents of the stew and I figured out why it failed its quality check. | Я провел анализ содержимого рагу и я вычислил почему оно провалило контроль качества. |
| I want analysis on each one. | Хочу получить анализ по каждому из них. |
| Then give me, as long as we have with you analysis of the text... | Потом отдадите мне, а пока у нас с вами анализ текста... |
| The analysis should result in recommendations for amendments, alternatives and improvements and be publicly available. | Проведенный анализ должен влечь за собой подготовку рекомендаций относительно поправок, альтернативных вариантов и улучшений, а его результаты должны быть общедоступными. |
| A sectoral analysis reveals that existing MFIs are weak and cover only a very limited share of demand. | Анализ работы сектора выявил слабость существующих УМФ и весьма ограниченные возможности удовлетворения спроса. |
| The analysis of the monitoring period revealed that the tasks had been successfully implemented in 63 per cent. | Анализ данных мониторинга за этот период свидетельствует о том, что 63% мероприятий программы были успешно выполнены. |
| My boss asked me to write a deep analysis about AIDS in Spain. | Мой начальник просит меня сделать глубокий анализ ситуации со СПИДом в Испании. |
| Objective analysis, however, concluded that we're as inconsequential as anyone else. | Однако объективный анализ показал, что мы так же ничтожны, как и все остальные. |
| I'll call up the structural analysis and the surface scans. | Я запустил анализ конструкций и сканирование поверхностей. |
| I was merely offering an aesthetic analysis of this particular model. | Я всего лишь провел эстетический анализ конкретной модели. |
| Blast analysis indicates the explosion originated here in the center of the transport chamber. | Анализ повреждений показывает, что эпицентр взрыва находился здесь, в центре площадки транспортации. |
| But it did yield a surprising result - One that led us to request An extensive chromosome analysis. | Но он принес неожиданный результат, который подтолкнул нас к решению сделать всесторонний генетический анализ. |
| We need to steal that biopsy before they send it away for analysis. | Нужно украсть образец до того, как они отправят его на анализ. |
| I saw Dr. Edison's histological analysis. | Я видела гистологический анализ доктора Эдисона. |
| His analysis of the impact fissures supports Booth's theory of where the body was dropped. | Его анализ трещины от удара подтверждает теорию Бута о месте, откуда сбросили тело. |
| But this blood analysis shows that it was part me. | Но анализ показал, что у ребёнка часть моей ДНК. |
| All of the statistical analysis, all of the strategy. | Весь этот статический анализ, эта стратегия. |
| His analysis of recent Federation history is both insightful and disturbing. | Его анализ недавней истории Федерации и проницателен, и беспокоит. |
| With a second analysis at Cochin. | А повторный анализ делали у Кошэна. |
| My analysis suggests that it isn't even a natural phenomenon. | Мой анализ предполагает, что это даже не природное явление. |
| Fingerprint analysis shows that he preferred to play for the Axis powers. | Анализ отпечатков говорит, что он предпочитал играть в "Державы оси". |
| We can't do a proper analysis. | Мы не можем провести тщательный анализ. |
| I sent it over to the lab for analysis, and they determined it was nosing paper. | Послал её в лабораторию на анализ, и они решили, что это предохраняющая бумага. |
| I'm going to leave you in charge of Sick Bay so I can continue the DNA analysis. | Я собираюсь оставить вас старшим в медотсеке, чтобы я мог продолжить анализ ДНК. |