Annex 17 also includes an analysis of the use of the Supplement "by type of accommodation". |
В приложении 17 также приводится анализ использования этой дотации "по типу жилищ". |
This analysis should be carried out on an annual basis through the LDC Report. |
Такой анализ должен проводиться на ежегодной основе в рамках составления "Доклада по НРС". |
Substantial medium-term assistance was also needed to enable East Timor to carry out macroeconomic analysis, policy design and management. |
Необходима была также существенная среднесрочная помощь, которая позволила бы Восточному Тимору проводить макроэкономический анализ, разрабатывать политику и руководить ее осуществлением. |
The collection, analysis, synthesis and dissemination of information are recognized as key elements of all coordination activities. |
Ключевыми элементами любой деятельности по координации считаются сбор, анализ, синтез и распространение информации. |
Such an analysis could serve as a basis for more concrete discussions in other sectors of the United Nations. |
Такой анализ мог бы служить основой для проведения более конкретных обсуждений в других секторах Организации Объединенных Наций. |
An analysis of the full text of these stories shows that almost two thirds do not present any substantial information on sustainable development. |
Анализ полного текста этих сообщений показывает, что почти две трети из них не содержат никакой существенной информации по вопросам устойчивого развития. |
An analysis of the submitted data on dynamic modelling parameters by CCE pointed out a number of inconsistencies. |
Анализ данных о параметрах динамического моделирования, представленных КЦВ, говорит о логической непоследовательности. |
By now, the assessment and analysis of Ambassador Eide have been submitted to the Secretary-General. |
Оценки и анализ посла Эйде были представлены Генеральному секретарю. |
Development of a monitoring system for these substances requires prior in-depth analysis of the kinetics of their life cycle in the air and biosphere. |
Для разработки системы мониторинга этих веществ необходимо вначале осуществить углубленный анализ кинетики их жизненного цикла в воздушной среде и биосфере. |
At the same time, a broad cross-sectoral analysis will be made to identify possible synergies of common data use. |
Одновременно с этим будет проведен широкий межсекторальный анализ для выявления возможностей синергизма в области совместного использования данных. |
Cost/benefit analysis of moving back to the ECA compound |
Анализ затрат-выгод в связи с переводом штаба обратно в комплекс ЭКА |
We hope the second report will further build on the analysis presented. |
Мы надеемся, что во втором докладе получит дальнейшее развитие представленный анализ. |
An analysis of new technology will be made with a view to improving data protection and confidentiality. |
Будет проведен анализ новых технологий с целью совершенствования защиты и конфиденциальности данных. |
First analysis and first results are to be published by the end of the year. |
Первый анализ и первые результаты должны быть опубликованы к концу года. |
Gaps between women's de jure and de facto equality persisted, and gender analysis of all legislation was not systematically conducted. |
Сохраняется разрыв между юридическим и фактическим равенством; несистематически проводится гендерный анализ всех законодательных актов. |
Module 23: Project planning II provides an analysis of service demands, data acquisition and processing. |
Модуль 23 «Планирование проекта, часть II» предусматривает анализ требуемых услуг, сбора данных и их обработки. |
The current crisis requires the most serious analysis of events and major adjustments to the future strategy for a settlement. |
Возникший кризис требует провести самый серьезный анализ произошедшего, внести принципиальные корректировки в дальнейшую стратегию урегулирования. |
The other constituent component of future HDI assistance will consist of information analysis and sector studies in critical areas. |
Другой составляющий компонент будущей помощи ИРЧ будет включать анализ информации и секторальные исследования в важнейших областях. |
A first analysis should be given on the link between material flow indicators like DMI and waste generation. |
Следует провести первый анализ взаимосвязи между показателями потока материалов, такими, как НРМ, и образованием отходов. |
Expert meetings provided analysis and developed policy options on important unresolved issues. |
На совещаниях экспертов проводился анализ и разрабатывались альтернативные стратегии по важным нерешенным вопросам. |
Each year, the Minister of Labour tables a consolidated employment equity annual report in Parliament that contains an analysis of these reports. |
Каждый год министерство вносит на рассмотрение парламента сводный ежегодный доклад о равных возможностях в области занятости, в котором содержится анализ этих отчетов. |
They can also make the analysis of economic and social development of districts, cities and rural municipalities. |
Они также могут осуществлять анализ экономического и социального развития районов, городов и сельских волостей. |
Problem Statement: Regular analysis and reporting on statistics relating to social aspects of housing and in particular to social exclusion. |
Постановка задачи: Регулярный анализ и представление докладов по статистике, касающейся социальных аспектов жилищной сферы и, в частности, социальной изоляции. |
Data collection on and analysis of highly qualified human resources in the labour market. |
Сбор и анализ данных по высококвалифицированным людским ресурсам на рынке труда. |
Annual data collection, analysis and dissemination of the European Statistics on Accidents at Work (ESAW) Phase 2 data. |
Ежегодный сбор, анализ и распространение данных этапа 2 Европейской статистики несчастных случаев на производстве (ЕСНСП). |