Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
The analysis was mainly based on the impact of the dominance of technological resources on competition. Анализ основывался в основном на воздействии доминирующего положения технологических ресурсов на конкуренцию.
A consolidated analysis of the main areas of action is provided in paragraphs 70 to 72 below. В пунктах 70 - 72, ниже, содержится консолидированный анализ основных областей их деятельности.
The training package now encompasses an extensive module on "Gender analysis and conflict prevention". В настоящее время этот комплект учебных материалов включает подробное типовое руководство по теме «Анализ гендерных проблем и предотвращение конфликтов».
An analysis of the root causes of the current crisis in North Kivu is beyond the scope of this report. Анализ коренных причин нынешнего кризиса в Северном Киву выходит за рамки настоящего доклада.
Nevertheless, an exclusively ethnic analysis of armed actors and their activities would obscure the nuances of their membership and objectives. Однако исключительно этнический анализ вооруженных субъектов и их деятельности затушевал бы нюансы их состава и целей.
This part of the summary report shall provide an analysis and synthesis of the status of implementation of the Protocol. В этой части краткого доклада должны быть представлены анализ и обобщенная информация о положении дел с осуществлением Протокола.
UNHCR will complete its analysis, consult with stakeholders and formulate a funding proposal by mid-2009 for the Standing Committee to consider. УВКБ завершит этот анализ, проведет консультации с заинтересованными сторонами и разработает предложение по финансированию к середине 2009 года для его рассмотрения Постоянным комитетом.
The Committee considered that an analysis of the impact of the shift toward direct implementation should be undertaken by UNHCR. Комитет выразил мнение о том, что УВКБ следует провести анализ воздействия такого перехода на прямое исполнение.
They do not allow fine analysis of the ongoing processes of degradation or of the best conditions for regeneration. На их основе невозможно провести углубленный анализ текущих процессов деградации и оптимальных условий для восстановления.
To that end, an analysis of the relevant practice and case law seemed the right way forward. В этих целях анализ соответствующей практики и прецедентного права представляется правильным.
Thorough analysis of State practice, though time-consuming, was necessary. Необходим тщательный анализ практики государств, хотя это и отнимает много времени.
Consequently, there is a need to revisit this issue with an in-depth analysis of the constraints and possible solutions. Как следствие этого есть необходимость вернуться к этому вопросу и провести углубленный анализ трудностей и возможных решений.
Effort has also been made to highlight the ability of WFP to combine analysis with implementation capacity. Прилагаются также усилия для демонстрации способности ВПП сочетать анализ с потенциалом осуществления.
The reports, prepared by one or more ABCNY committees, contained both an analysis of legal and policy issues and recommendations for action. Доклады, подготовленные одним или несколькими комитетами Ассоциации, содержат как анализ правовых и политических вопросов, так и рекомендации.
Such analysis is supported by the information presented in table 4. Такой анализ подтверждается информацией, представленной в таблице 4.
Development of these new estimates finally allowed integrated analysis of industry output, inputs, final demand, and imports. Подготовка этих новых оценок наконец позволила провести комплексный анализ отраслевого производства, ресурсов, конечного спроса и импорта.
This analysis is limited to comparing the periods 1985-1994 and 2000-2006 to indicate likely trends over time. Этот анализ ограничивается сопоставлением периодов 1985 - 1994 и 2000 - 2006 годов с целью выявить наметившиеся тенденции.
That recording of ideas should be followed by their analysis. За фиксированием идей должен последовать их анализ.
In this respect, the EU requested a cost/benefit analysis. В связи с этим ЕС предложил провести анализ затрат/выгод.
The discussion was focused on the technical aspects including the accident and benefit analysis. Основное внимание в ходе дискуссии было сосредоточено на технических аспектах, включая анализ ДТП и возможных преимуществ.
Further detailed analysis will be provided under appropriate articles of the Conventions. Более подробный анализ см. в материалах, относящихся к соответствующим статьям Конвенции.
The collection, analysis and presentation of such materials provided valuable input to the international courts and tribunals. Сбор, анализ и представление таких материалов являются важным вкладом в работу международных судов и трибуналов.
An analysis of the reasons for the cancellation indicated that some such obligations did not meet the requirements for their creation. Как показал анализ оснований для списания, некоторые из таких обязательств не отвечали критериям их возникновения.
At MINURCAT, no analysis of fuel consumption of individual United Nations-owned generators had been conducted during 2008/09. В МИНУРКАТ в 2008/09 году не проводился анализ потребления топлива отдельными принадлежащими Организации Объединенных Наций генераторами.
It will also make follow-up more visible and transparent and facilitate in-depth analysis on how JIU recommendations are being addressed. Использование системы позволит также повысить заметность и гласность процесса последующего контроля и облегчит углубленный анализ состояния выполнения рекомендаций ОИГ.